esempi
  • The executive office of the Council of Arab Ministers of Health, in emergency session on 24 January 2006, discussed essential preventive measures against avian flu and the exchange of information and experience among Arab States, the World Health Organization (WHO) and the technical office of the Council of Arab Ministers of Health.
    قام المكتب التنفيذي لوزراء الصحة العرب في اجتماعه الطارئ يوم 24/1/2006 بمناقشة الإجراءات الضرورية للوقاية من وباء أنفلونزا الطيور، والعمل على تبادل الخبرات والمعلومات بين الدول العربية، ومنظمة الصحة العالمية، والأمانة الفنية لمجلس وزراء الصحة العرب.
  • Having studied the memorandum of the Secretariat-General, resolution 17 of the 30th ordinary session of the Council of Arab Ministers of Health (15-16 March 2006) and resolution 3 of the 31st ordinary session of the Council of Arab Ministers of Health (27-28 February 2007),
    وفي إطار معالجة القضايا السياسية أشير إلى الدعـم العربي لمسـاعي دولـة الإمارات العربية المتحدة لاستعادة سيادتها على الجزر الثلاثة المحتلة وإيجاد حل سلمي لهذا النزاع وفقاً لمبادئ وقواعد القانون الدولي.
  • Close collaboration continues between the WHO regional office in Alexandria and the League, in particular, with the Council of Arab Ministers of Health.
    استمر التعاون الوثيق بين مكتب منظمة الصحة العالمية الإقليمي في الاسكندرية وجامعة الدول العربية، لا سيما مجلس وزراء الصحة العرب.
  • In addition, UNICEF is a member of the preparatory committee working on a special session of the Council of Arab Ministers of Health on child health, scheduled for November 2001.
    كما أن اليونيسيف عضو في اللجنة التحضيرية التي تعمل من أجل عقد دورة استثنائية لمجلس وزراء الصحة العرب بشأن صحة الطفل في تشرين الثاني/نوفمبر 2001.
  • To value the efforts of the Council of Arab Ministers of Health and the Secretariat-General in putting the Arab project to improve the quality of health institutions into practice;
    • وضع نماذج اقتصادية لخدمات المحتوى العربي المرئي والسمعي والمعرفي والفني.
  • Having studied the memorandum of the Secretariat-General, the report of the Secretary-General on Joint Arab Action, resolution 3 (28 February 2007) of the 31st ordinary session of the Council of Arab Ministers of Health, resolution 3 (5 March 2008) of the 32nd ordinary session of the Council of Arab Ministers of Health and resolution 1715/5 (14 February 2008) of the 81st ordinary session of the Economic and Social Council,
    • مراجعة التعريفة الدولية لخدمات تكنولوجيا الاتصالات والمعلومات (خدمات صوتية - خدمات مرئية - خدمات الدعم الفنـي - خدمـات العملاء - ) والتجوال الدولي.
  • Close collaboration continues between the Regional Office of the World Health Organization (WHO) in Alexandria, Egypt, and the League of Arab States, in particular, the Council of Arab Ministers of Health.
    يستمر التعاون الوثيق بين مكتب منظمة الصحة العالمية الإقليمي في الإسكندرية، مصر وبين جامعة الدول العربية، لا سيما مع مجلس وزراء الصحة العرب.
  • To welcome the initiative of the Lebanese Republic on the establishment of a unified Arab drug registration board; and to request the Council of Arab Ministers of Health to study the question and submit its proposals to the Economic and Social Council for a decision;
    ثانيا، الترحيب بمبادرة الجمهورية اللبنانية بإنشاء الهيئة العربية الموحدة لتسجيل الدواء. وتكليف مجلس وزراء الصحة العرب بدراسة الموضوع وإحالة مقترحاتهم إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي للبت فيه.
  • To request the Council of Arab Ministers of Health, in coordination with the Secretariat-General, to monitor implementation of the resolution and prepare periodic reports on the extent of implementation of the Arab project to improve the quality of health institutions for submission to the Economic and Social Council.
    وللعمل على خلق سوق تنافسية لمجتمع المعلومات في ظل تلك السياسات والتشريعات يتم العمل على أربعة محاور، هي:
  • On 6 November 2007, the Secretariat-General informed the Permanent Representative of the Republic of Iraq of this, requesting this sum be remitted to the official body in Iraq which receives donations pertaining to this issue and affirmed that it would raise the subject at the next meeting of the Executive Office of the Council of Arab Ministers of Health (27 and 28 November 2007).
    أبلغت الأمانة العامة بتاريخ 6/11/2007، الممثلية الدائمة لجمهورية العراق لدى الجامعة بذلك، راجية منها موافاتها بالجهة الرسمية العراقية التي ستتلقى التبرعات الخاصة بهذا الموضوع، مؤكدة أنها ستعرض الأمر على الاجتماع القادم للمكتب التنفيذي لمجلس وزراء الصحة العرب (27-28/11/2007).