esempi
  • These supporting documents include letters or certificates of clearance from the Public Procurement and Concessions Commission, the Ministry of Finance and FDA, among others.
    وتتضمن هذه الوثائق الثبوتية رسائل أو شهادات براءة ذمة من لجنة المشتريات والامتيازات العامة، ومن وزارة المالية وهيئة تنمية الحراجة وغيرها.
  • The Advisory Committee was informed that the Mission is ensuring that all United Nations and contingent-owned equipment is disposed of in an environmentally friendly manner and that the local authorities issue certificates of clearance in this regard.
    وأُبلغت اللجنة الاستشارية بأن البعثة تضمن التخلص من كل المعدات المملوكة للأمم المتحدة وللوحدات بطريقة ملائمة للبيئة وأن السلطات المحلية تصدر شهادة إثبات في هذا الخصوص.
  • The Panel wrote letters to the Public Procurement and Concessions Commission, the Ministry of Finance and the Truth and Reconciliation Commission requesting information on their processes for issuing letters or certificates of clearance.
    ووجه الفريق رسائل إلى لجنة المشتريات والامتيازات العامة، ووزارة المالية ولجنة الحقيقة والمصالحة يطلب فيها معلومات عن آلياتهم لإصدار رسائل وشهادات براءة الذمة.
  • The Mission is ensuring that all United Nations and contingent-owned equipment is disposed of in an environmentally friendly manner and that the local authorities issue certificates of clearance in this regard.
    وتعمل البعثة على كفالة التخلص من كافة المعدات المملوكة للأمم المتحدة والوحدات بطريقة مؤاتية من الناحية البيئية وضمان إصدار السلطات المحلية لشهادات تخليص بهذا الصدد.
  • Certificate of a Clearance Criminal Record, granted by local police authorities of the country of the employee.
    - شهادة خلو السجل الإجرامي صادرة عن سلطات الشرطة المحلية في بلد الموظف؛
  • Certification of UXO clearance is a common international practice, that allows for informed and safe decision-making regarding future uses of cleared areas.
    (50) المطالبة رقم 5000451 التي استعرضها الفريق في الدفعة الثالثة من مطالبات من الفئة "واو-4"، الفقرات من 169 إلى 189.
  • The first is responsible for resolving outstanding issues related to asset write-offs and disposal, whereas the second ensures that all United Nations and contingent-owned assets are disposed of in an environmentally friendly manner and that the Sierra Leone local authorities issue a certificate of clearance indemnifying the Mission from environmental liabilities in the areas evacuated.
    ويتولى فريق التصرف في الأصول مسؤولية حل المسائل العالقة المتصلة بعمليات شطب الأصول والتصرف فيها، فيما تتولى الوحدة المذكورة كفالة التصرف في جميع الأصول المملوكة للأمم المتحدة والوحدات بطريقة تنسجم مع البيئة، والعمل على إصدار السلطات المحلية لسيراليون تصريحا يخلي ذمة البعثة من المسؤوليات البيئية في المناطق التي يتم إخلاؤها.
  • Wolff & Müller provided copies of a number of clearance certificates, which it received in 1988 and 1989.
    وقدمت الشركة نسخاً من عدد من شهادات المخالصة التي تسلمتها في عامي 1988 و1989.
  • The Central Bank of Iraq cited various bureaucratic obstacles, such as procurement of clearance certificates from Iraqi governmental entities, for its failure to sign the promissory notes.
    وأشار البنك المركزي إلى وجود عقبات بيروقراطية شتى، مثل الحصول على المخالصات من الهيئات الحكومية العراقية، لتبرير امتناعه عن التوقيع على السندين الإذنيين.
  • Any UXO clearance activities at the OB/OD sites should include the preparation by the clearance contractor of a certification documenting clearance activities at the sites.
    (49) الدفعة الأولى من مطالبات الفئة "واو-4"، المطالبة رقم 5000363 لمشروع المسح الأوقيانوغرافي وفحص العينات.