esempi
  • Guarantees for free contracting of marriage
    ضمانات إبرام عقد الزواج برضاء الزوجين الحرّ
  • The contract of marriage shall be conditional on the following:
    يشترط لعقد الزواج ما يلي:
  • Document of marriage contract
    وثيقة عقد زواج
  • • Introduction of marriage contracts;
    - الأخذ بعقد الزواج؛
  • I am his wife. We are married. I broke the contract of marriage.
    وأنا زوجته وقد أخللت بعقد الزواج
  • The spouses may restrict some of their rights by mutual consent when concluding a contract of marriage.
    ويجوز أن يُقيّد الزوجان بعضا من حقوقهما بالموافقة المتبادلة عند إبرام عقد زواج.
  • Two important amendments have been made to the Marriage Act of 4 July 1991 concerning contraction of marriage.
    أدخل تعديلان هامان على قانون الزواج الصادر في 4 تموز/يوليه 1991 فيما يتعلق بإبرام عقد الزواج.
  • The marriage will continue to subsist but the spouses will not be bound by the duties which the contract of marriage brings about.
    ويظل الزواج مستمرا ولكن يصبح الزوجان غير ملزمين بالواجبات التي يتطلبها عقد الزواج.
  • Pursuant to article 9 of the General Principles of the Civil Code Act, a minor acquires active legal capacity as of the date of the contract of marriage.
    وعملا بالمادة 9 من مدونة المبادئ العامة للقانون المدني، يكتسب القاصر أهلية قانونية فاعلة اعتبارا من تاريخ عقد الزواج.
  • The contract of marriage shall be revoked or divorce shall take place on the basis of the following grounds following an application by either spouse.
    يتم فسخ عقد الزواج أو الطلاق بناء على الأسباب الآتية بعد طلب أحد الزوجين.