New: txt translation in different dialects: like Syrian and Iraqi Arabic etc. ... , text check and correction, ask GPT questions. Check it out!
esempi
-
Deprivation of liberty
لام - الحرمان من الحرية
-
Deprivation of nationality
وطبقت اللجنة الشروط الموضوعية والإجرائية للحرمان من الجنسية في الظروف الاستثنائية لوقت الحرب فيما يتصل بفئات مختلفة من الأشخاص وذلك على النحو التالي:
-
Deprivation of liberties;
(ج) الحرمان من الحريات؛
-
deprivation of nationality
الخامس- بنود ختامية 250-260 132
-
Deprived of love.
. محروم من الحب
-
P. Deprivation of liberty
عين - الحرمان من الحرية
-
Deprivation of liberty
الحرمان من الحرية
-
Deprivation of liberty 30 19
لام- الحرمان من الحرية 30 18
-
Children deprived of family environment
ترحب اللجنة باعتماد القانون التنظيمي 5/2000 الصادر في 12 يناير/كانون الثاني بشأن المسؤولية الجنائية للقصَّر وطابعه التعليمي، بيد أنها تلاحظ أنه يحتاج إلى موارد بشرية ومالية إضافية حتى يتم تنفيذه بشكل فعال.
-
(e) Mass deprivation of nationality
''وهناك استثناءات للقاعدة التي تقضي بمنع الدول من طرد أو ترحيل مواطنيها أو بمنع حرمان مواطن من جنسيته قبل إصدار الأمر بالترحيل.