esempi
  • (j) The juvenile court procedures follow the prescribed procedures in cases of felony;
    (ي) إجراءات محكمة الأحداث تتبع جميع الإجراءات المقررة في مواد الجنح؛
  • Again regarding adoption, the law prescribed procedures applicable to couples wanting to adopt a child abroad.
    وقالت، فيما يتعلق بالتبني، إن القانون ينص، على إجراءات تخص الأزواج الذين يودون التبني في الخارج.
  • (c) Inspecting Agency operations for compliance with prescribed procedures and standards;
    (ج) فحص عمليات الوكالة للتحقق من التقيد بالإجراءات والمعايير المحددة؛
  • All other cases should be dealt with according to the prescribed procedures.
    بل ينبغي التعامل مع جميع الحالات الأخرى وفق الإجراءات المنصوص عليها.
  • - Establishing, under the prescribed procedure, undercover institutions, organizations, enterprises and subdivisions.
    • إقامة هيئات أو منظمات أو مؤسسات أو أقسام وهمية حسب النظام المعمول به.
  • The B-H Criminal Procedure Code prescribes procedure for offering international legal assistance.
    ويقرر قانون الإجراءات الجنائية للبوسنة والهرسك إجراءات عرض المساعدة القانونية الدولية.
  • This type of consultation does not have a prescribed procedure as such.
    وليست هناك إجراءات نموذجية تتبع في هذا النوع من عمليات التشاور.
  • This Council appoints and dismisses Public Prosecutors following a strictly prescribed procedure and criteria.
    ويضطلع المجلس بمسؤولية تعيين المدعين العامين وفصلهم تبعاً لإجراءات ومعايير مضبوطة.
  • It would therefore have been contradictory to comply with the prescribed procedure.
    وتلاحظ اللجنة أن هذه الشكوى يمكن أن تثير مسائل في إطار الفقرة 1 من المادة 9 من العهد.
  • Once in possession of the asset, the secured creditor may sell it directly following certain prescribed procedures (see article 59).
    وبمجرد ما تصبح الموجودات في حوزة الدائن المضمون، يجوز له بيعها مباشرة بموجب اجراءات محددة منصوص عليها (أنظر المادة 59).