New: txt translation in different dialects: like Syrian and Iraqi Arabic etc. ... , text check and correction, ask GPT questions. Check it out!
esempi
-
Will the EU Keep Faith with Turkey?
هل يفي الاتحاد الأوروبي بتعهداته إلى تركيا؟
-
As long as I keep faith with the almighty.
هل هذه القوه ستلازمك دائما؟ طالما أؤمن بالله
-
As long as I keep faith with the almighty.
طالما أؤمن بالله
-
Husband and wife consecrate their union to God and vow to keep faith with each other.
ومن خلال هذا الزواج، يكرس الرجل والمرأة ارتباطهما إلى الله، ويلتزم الاثنان بواجب الوفاء.
-
There must be a way to dispose of him and keep faith with the princess.
لابد ان هناك طريقة للتخلص منه وتواصل حياتك مع الاميرة بكل اخلاصِ.
-
No one ever need know as long as you keep faith with me.
طالما أنك مخلص لي
-
No one ever need know as long as you keep faith with me.
لن يعلم احد مادمت صادقا معي
-
No one ever need know as long as you keep faith with me.
اريد ان اعرف ما تفعله سيرسي
-
No one ever need know, as long as you keep faith with me.
لن يعلم احد مادمت صادقا معي
-
Recognizing that, in honouring the victims' right to benefit from remedies and reparation, the international community keeps faith with the plight of victims, survivors and future human generations and reaffirms international law in the field,
وإذ تسلم بأن المجتمع الدولي، بوفائه بحق الضحايا في الاستفادة من سبل الانتصاف والجبر، يظل متضامنا مع محن الضحايا والناجين منها والأجيال البشرية المقبلة ويعيد تأكيد القانون الدولي في هذا الميدان،