esempi
  • The relaxation of tensions on the Korean Peninsula is essential for peace and stability in north-east Asia.
    وتهدئة التوترات في شبه الجزيرة الكورية هي أمر ضروري للسلم والاستقرار في شمال شرق آسيا.
  • All the measures, ways and means employed by the international community must be conducive to the relaxation of tensions on both the regional and the international levels.
    ويجب أن تكون جميع هذه التدابير، والسبل والوسائل التي يستخدمها المجتمع الدولي مفضية إلى انفراج في حدة التوترات على كل من الصعيدين الإقليمي والدولي.
  • There has been a relaxation of tensions between the superpowers and the resulting decline in military expenditures has provided them with that peace dividend.
    وقد حصل تراخ في حالات التوتر بين الدول الكبرى فزودها ما نتج عن ذلك من انخفاض في النفقات العسكرية بهذا الريع للسلام.
  • They discussed measures for cooperation, exchanges and relaxation of tension in Korea; thus the spirit of reunification on the Korean peninsula gained momentum.
    وتناقشا بشأن التدابير اللازمة للتعاون وتبادل الآراء والتخفيف من حدة التوتر في كوريا، ومن ثم اكتسبت روح إعادة التوحيد في شبه الجزيرة الكورية بعض الزخم.
  • His delegation hoped that there would be a relaxation of tensions and a strengthening of mutual trust and confidence in the region.
    وأعرب عن أمل وفده في أن تخف حدة التوتُّر وأن تتعزز الثقة المتبادلة في المنطقة.
  • With the relaxation of tension in certain regions, the excuse that such a system is being developed to counter the missile threat of the so-called “States of concern” is even more untenable.
    ومع انحسار التوتر في مناطق معينة يصبح التعلل بحجة أن هذه الشبكات يجري تطويرها للتصدي لخطر القذائف التي تطلقها “الدول المثيرة للقلق” واهيا جدا.
  • At present, there have emerged some new positive factors in the cross-Straits relations that are helpful in checking the secessionist activities by “Taiwan independence” forces, and there have been certain signs of relaxation of tension in the Straits.
    وقد نشأت في الوقت الراهن بعض العوامل الإيجابية الجديدة في العلاقات عبر المضيق من شأنها المساعدة على كبح جماح الأنشطة الانفصالية التي تقوم بها قوى ”استقلال تايوان“، ولاحت علامات تبشر بتخفيف حدة التوتر في منطقة المضيق.
  • The people in that area of the world have suffered too long and desire nothing more than a relaxation of tensions, the free movement of people and goods, lasting peace, stability, development and cooperation.
    وقد عانت الشعوب في هذه المنطقة من العالم طويلا وهي لا ترغب في شيء أكثر من انفراج التوتر، وحرية الحركة، والسلم الدائم، والاستقرار والتنمية والتعاون.
  • The relaxation of tensions across the Taiwan Straits in the past few months serves as a positive example of how intractable problems from the past can be creatively transcended with wisdom, goodwill and patience.
    إن تخفيف حدة التوترات على سواحل مضيق تايوان خلال الأشهر القليلة الماضية هو مثال إيجابي لكيفية تجاوز المشاكل المستعصية من الماضي بشكل خلاق باستخدام الحكمة والنوايا الحسنة والصبر.
  • The above-mentioned countries have once again raised the so-called issue of “Taiwan's participation in the United Nations” to the General Assembly, preaching that the question of Taiwan should be put within the United Nations peace and security framework and requesting the United Nations to serve as a forum for enhancing reconciliation and relaxation of tension between the “two Chinas”.
    أثارت البلدان المذكورة أعلاه مرة أخرى لدى الجمعية العامة ما يدعى مسألة “مشاركة تايوان في الأمم المتحدة”، داعية إلى ضرورة وضع مسألة تايوان ضمن إطار قضايا السلام والأمن في الأمم المتحدة، وطالبة من الأمم المتحدة أن تكون بمثابة منتدى لتشجيع المصالحة وتخفيف التوتر بين “دولتي الصين”.