esempi
  • Everything needs to be recorded in Germany.
    كلّ شيء يحتاج ."أن يكون مُسجّل في "ألمانيا
  • Let his name be recorded in every place of honor.
    لندع اسمه مسجلآ فى كل سجلات الشرف
  • Such permits shall be recorded in the National Arms Register.
    تسجل هذه التراخيص في سجل الأسلحة الوطني.
  • I request that this be recorded in the Conference documents.
    وأطلب تثبيت هذا في وثائق المؤتمر.
  • (d) Receipts shall be recorded in a timely manner.
    ‏(د)‏ تسجل الإيصالات في حينها.
  • And certainly, today's events will be recorded in history
    وحتمًا، أحداث اليوم" ".. ستسجّل بالتاريخ
  • However, we would like this statement to be recorded in the official records of the meeting.
    ولكن نود تسجيل هذا البيان في المحاضر الرسمية لهذه الجلسة.
  • In most cases, any transfer of weapons must also be recorded in the same register.
    ويخضع التنازل عن الأسلحة، في معظم الحالات، لشرط التسجيل في السجل ذاته.
  • This was the first positive balance to be recorded in over a decade.
    وكان ذلك أول رصيد إيجابي يتم تسجيله على مدى عقد من الزمن.
  • The total CO2 from biomass will be recorded in table 1, sheet 2 under “Memo items”.
    وسيسجل مجموع ثاني أكسيد الكربون المنبعث من الكتلة الحيوية في الجدول 1، الصفحة 2، تحت "البنود التفسيرية" (Memo Items).