esempi
  • - On no account.
    أنت بحاجة للراحة هيا، رشفة أخرى
  • On no account should the beneficiary country suffer.
    وينبغي أن لا يعاني البلد المستفيد لأي سبب من الأسباب.
  • On no account shall I meet defeat in battle.
    ولن أواجه الهزيمة بالمعركة تحت أي اعتبار
  • On no accounts, say a word about your bygone trouble.
    لا تذكري بأي حال أي كلمة عن مصيبتكِ الماضية
  • - Dorabella. - Dorabella. On no account go looking for her.
    دورابيلا لا تذهب للبحث عن دورابيلا
  • On no account will a Commie ever drink water... ...and not without good reason.
    تحت أى ظرف يستطيع كومى .... أن يشرب الماء وليس بدون سبب معقول
  • On no account will a Commie ever drink water... and not without good reason.
    تحت أى ظرف يستطيع كومى .... أن يشرب الماء وليس بدون سبب معقول
  • Cover every exit and on no account let anyone leave the building.
    غط كل خروج، ومهما كان السبب دع أي واحد يترك البناية.
  • I do not think so. Should that deter us from reform? On no account.
    هل يردعنا ذلك عن الإصلاح؟ لا، بأية حال.
  • Thus, on no account can be claimed that “functionality and workability” requirement had been met.
    ومن ثم، فلا يمكن القول، بأي حال من الأحوال بأن متطلبات الطابع العملي وإمكانية التنفيذ قد تمت تلبيتهما.