New: txt translation in different dialects: like Syrian and Iraqi Arabic etc. ... , text check and correction, ask GPT questions. Check it out!
esempi
-
No one may be deprived of citizenship or the right to change his or her citizenship.
ولا يجوز أن يُحرم شخص ما من جنسيته أو من حق تغييرها.
-
Article 2 of the Law stipulates that no person may be deprived of citizenship.
وتقضي المادة 2 من القانون بأنه لا يمكن حرمان أي كان من جنسيته.
-
Evidence demonstrates that discriminatory denial or deprivation of citizenship disproportionately affects persons belonging to minorities.
وتثبت الأدلة أن الحرمان أو التجريد من الجنسية بدافع التمييز يمس المنتمين إلى الأقليات أكثر من غيرهم.
-
Of over 1.5 million Kurds, current estimates of those denied or deprived of citizenship reach 300,000.
وتبلغ التقديرات الحالية للمحرومين أو المجردين من الجنسية 000 300 كردي، من بين ما يربو على 1.5 مليون.
-
Additionally, the Constitution of Jamaica prohibits the deprivation of citizenship acquired by birth, descent or marriage to a Jamaican citizen.
وبالإضافة إلى ذلك، يحظر دستور جامايكا التجريد من الجنسية المكتسبة بالولادة أو النسب أو الزواج من مواطن أو مواطنة من جامايكا.
-
The Republic of Cyprus Citizenship Law of 1967 makes provision for the acquisition and renunciation and deprivation of citizenship.
ويتضمن قانون جنسية جمهورية قبرص لعام 1967 أحكاما للحصول على الجنسية والتخلي عنها والحرمان منها.
-
A citizen of the Republic of Macedonia may not be deprived of citizenship, or expatriated or exiled to another country.
ولا يجوز حرمان مواطن من مواطني جمهورية مقدونيا من الجنسية، أو إبعاده أو نفيه إلى بلد أخر.
-
Section IV examines the application of international human rights law in the context of discriminatory denial or deprivation of citizenship.
ويفحص الفرع الرابع مسألة تطبيق القانون الدولي لحقوق الإنسان في سياق الحرمان أو التجريد من الجنسية بدافع التمييز.
-
International law prohibits the discriminatory denial or deprivation of citizenship as a means of exclusion of persons belonging to minorities.
ويحظر القانون الدولي الحرمان أو التجريد من الجنسية بدافع التمييز كوسيلة لاستبعاد المنتمين إلى الأقليات.
-
Deprivation of citizenship is, in very limited instances, permissible under international law, even if it results in statelessness.
يُسمح في حالات محدودة جداً بالحرمان من الجنسية بمقتضى القانون الدولي، حتى لو تسبب ذلك في انعدام الجنسية.