esempi
  • There is no first line of control.
    ولا يوجد خط أول للمراقبة.
  • Outgoing passengers pass through three lines of control.
    أما المسافرون المغادرون فيمرون عبر ثلاثة خطوط مراقبة.
  • Security structures must be strengthened and reformed under a unified line of control.
    ولا بد من تعزيز الهياكل الأمنية وإصلاحها تحت سيطرة موحدة.
  • India has not withdrawn its forces from the Line of Control in Kashmir.
    كما أن الهند لم تسحب قواتها من خط المراقبة في كشمير.
  • • No development of new posts and defence works along the Line of Control
    • عدم إنشاء مراكز جديدة وعدم القيام بأعمال دفاعية على طول خط المراقبة
  • Its field stations are located on either side of the Line of Control.
    وتوجد مراكزه الميدانية على جانبي خط المراقبة.
  • Pakistan has also unilaterally withdrawn sizable forces from forward positions on the line of control.
    كما سحبت باكستان من جانب واحد قوات كبيرة من المواقع الأمامية على طول خط الرقابة.
  • He offered a reciprocal ceasefire along the Line of Control in Kashmir.
    وعرض وقف إطلاق نار متبادل على طول خط الحدود في كشمير.
  • The Government of Pakistan expects India will reciprocate and cease firing across the Line of Control.
    وتتوقع حكومة باكستان من الهند المعاملة بالمثل ووقف إطلاق النار عبر خط المراقبة.
  • Stabilization of the ceasefire along the Line of Control will be facilitated by impartial monitoring.
    وسيؤدي الرصد الحيادي إلى تيسير تثبيت وقف إطلاق النار على طول خط المراقبة.