New: txt translation in different dialects: like Syrian and Iraqi Arabic etc. ... , text check and correction, ask GPT questions. Check it out!
esempi
-
(b) To extend the provisions against sexual harassment to additional areas. These include, for example, sexual harassment of tenants/subtenants by other tenants/subtenants, and harassment of providers of goods, services and facilities by customers;
(ب) توسيع نطاق الأحكام الخاصة بالقضاء على التحرش الجنسي ليشمل حالات إضافية مثل التحرش الجنسي الذي يمارسه مستأجرون أو مستأجرون من الباطن ضد مستأجرين أو مستأجرين آخرين من الباطن، والتحرش الجنسي الذي يمارسه الزبائن ضد المزودين بالسلع والخدمات والمرافق؛
-
A State housing grant is allocated to persons of Monegasque nationality resident in Monaco who are in actual personal occupation, as tenants or subtenants, or as the spouse of a tenant or subtenant, of residential premises of a size that does not exceed their family's normal requirements.
فعلاً تُمنح معونة سكن وطنية للأشخاص الذين يحملون جنسية ويقيمون بها ويسكنون، شخصياً وفعلياً، بصفتهم مستأجرين أو مستأجرين من الباطن، أو بصفتهم أزواج مستأجرين أو مستأجرين من الباطن، مسكناً لا تتجاوز مساحته الاحتياجات العادية لأسرتهم.
-
Where the aforementioned offences are engaged in on an habitual basis, the court may, at the request of the owner, principal tenant, occupant or a neighbour in the same building, issue orders for the cancellation of the lease and removal of the tenant, subtenant or occupant engaged in or tolerating such offences.”
وفي حالة الممارسة الاعتيادية للأفعال المذكورة أعلاه، يحكم القاضي، في إطار الإجراءات الاستعجالية، وبناء على طلب مالك المكان أو مستأجره الرئيسي أو شاغله أو مجاوره، بفسخ عقد الإيجار وطرد المستأجر أو المستأجر من الباطن أو شاغل المكان الممارس لتلك الأفعال أو المتغاضي عنها.