New: txt translation in different dialects: like Syrian and Iraqi Arabic etc. ... , text check and correction, ask GPT questions. Check it out!
esempi
-
But, as predictable as Russia’s undemocratic system ofgovernance usually is, the country does defy expectations once in awhile.
ولكن، وعلى الرغم من اعتيادنا على علانية لا ديمقراطية نظامالحكم في روسيا، إلى أن البلاد تخالف ما يتوقع لها بين حينوآخر.
-
The Special Rapporteur believes that terror and terrorism feed on undemocratic societies and systems, where human rights and fundamental freedoms are not guaranteed and protected, where systematic discrimination against and arbitrary treatment of specific groups within the population occur.
وهو يرى فعلاً أن أنجع السبل لمكافحة الإرهاب تتمثل في كفالة سيادة القانون وضمان التمتع الكامل بحقوق الإنسان والحريات الأساسية وإعمالها من قبل الجميع.
-
In reply to a question on Montserrat's relationship with its Governor, the Chief Minister stated that Montserrat had enjoyed good personal relations with its Governors, but sometimes felt that the current system was “undemocratic” and even at times “humiliating”.
وردا على سؤال بشأن علاقة مونتيسيرات بحاكمها، ذكر الوزير الأول أن مونتيسيرات تتمتع بعلاقات شخصية جيدة مع حكامها، لكنها تشعر أحيانا بأن النظام الحالي نظام ”غير ديمقراطي“، بل تعتبره في بعض الأحيان نظاما ”مهينا“.
-
The causes of the present global financial crisis are firmly rooted in the failure of the international community to reform an undemocratic and antiquated system of international economic governance that has not kept pace with the rapid growth of global interdependence.
إن أسباب الأزمة المالية العالمية الحالية متجذرة في فشل المجتمع الدولي في إصلاح نظام حكم الاقتصاد الدولي المتسم بكونه لا ديمقراطيا وقديما ومتخلفا عن ركب النمو المطرد في التكافل على صعيد الكرة الأرضية.