New: txt translation in different dialects: like Syrian and Iraqi Arabic etc. ... , text check and correction, ask GPT questions. Check it out!
esempi
-
Would it also apply to oil and gas? In this connection, it was said that, given the extremely varied nature of aquifers, the metaphor of sharing was hardly applicable.
وهذا العنوان بحاجة أيضاً إلى مزيد من الدقة من حيث معنى لفظ "المشتركة": مَن يشترك ومتى؟ هل يشمل أيضاً النفط والغاز؟ وفي هذا المجال، قيل إن لفظ التقاسم يكاد أن لا ينطبق بالنظر إلى التنوع الشديد في مجامع المياه الجوفية من حيث طبيعتها.
-
In this connection, it was said that, given the extremely varied nature of aquifers, the metaphor of sharing was hardly applicable. As regards the suggested changes to the title of topic, it was noted that the General Assembly had officially approved it and that, if necessary, it could nonetheless be modified at a later stage.
16) وعليه، لا يعدو الأمر أن يكون تباينا لفظيا: فالأمين العام يُطلق لفظ "تعديلات" على حالات السحب التي تعزز أثر التحفظات ويستخدم تعبير "سحب جزئي" في حالات السحب التي تضعف هذا الأثر وتلك لا تخضع (أو لا ينبغي أن تخضع، رغم أن الممارسة لا تخلو من التردد) للإجراء المعقد الذي يطبق عند إبداء تحفظات متأخرة.