New: txt translation in different dialects: like Syrian and Iraqi Arabic etc. ... , text check and correction, ask GPT questions. Check it out!
esempi
-
The general guarantees derive from the independence and impartiality of the courts.
تنبثق الضمانات العامة من استقلالية العدالة ونزاهتها.
-
National legislation generally guarantees this right, at least for people accused of fairly serious offences.
وتضمن التشريعات الوطنية بشكل عامٍ هذا الحق، على الأقل للمتهمين بجناية على درجة من الخطورة.
-
The right to protection of health is generally guaranteed by the already cited article 31 of the Charter.
تضمن المادة 31 من الميثاق التي سبق التطرق إليها الحق في حماية الصحة عموماً.
-
This general guarantee must be respected whenever domestic law entrusts a judicial body with a judicial task.
ويجب احترام هذا الضمان العام كلما عهد القانون المحلي بمهمة قضائية لهيئة قضائية.
-
In certain other systems, the right to an effective remedy in criminal proceedings takes the form of a general guarantee.
ويدخل الحق في الانتصاف الفعال أمام قاضٍ جنائي في بعض النظم الأخرى في إطار الضمانات العامة.
-
In the legislation of States, careers and advancement in public administration are generally guaranteed; that is often what motivates officials.
إن المهن وتقدم الإدارة العامة مكفولان عموما في تشريع الدول؛ وذلك كثيرا ما يشكل حافزا للموظفين.
-
Charter on Human and Minority Rights gives general guarantee of equality prescribing that everyone is equal before the law. Everyone has right to equal legal protection without discrimination.
والقوانين التي تنص على مجال التعليم تضع المرأة على قدم المساواة مع الرجل فيما يتعلق بالحقوق والواجبات.
-
The first sentence of paragraph 1 sets out a general guarantee of equality before courts and tribunals that applies regardless of the nature of proceedings before such bodies.
ضد كندا)، لاحظت اللجنة أن قيام السلطات في البداية بسحب ابنة صاحب البلاغ من رعاية أمها ووضعها في رعاية الجمعية الكاثوليكية لمساعدة الأطفال في تورونتو استند إلى اقتناع السلطات بأن صاحبة البلاغ قد اعتدت على طفلتها، وهذا ما أكدته إدانتها لاحقاً.
-
The first sentence of paragraph 1 sets out a general guarantee of equality before courts and tribunals that applies regardless of the nature of proceedings before such bodies.
ويرد في الجملة الأولى من الفقرة 1 من المادة ضمان عام بشأن المساواة أمام المحاكم والهيئات القضائية ينطبق بصرف النظر عن طبيعة الإجراءات التي يُنظر فيها أمام هذه الهيئات.
-
The State guarantees a general education.
والدولة تكفل تعليماً عاماً.