esempi
  • The Vocational Guidance Center also offers individual, differentiated career counseling free of charge for reentrants.
    كما يقدم مركز الإرشاد المهني الإرشاد الوظيفي المتميز لكل فرد، بالمجان، للعائدين.
  • The Guidance Center for women in difficulties pursues the following objectives:
    يسعى مركز إرشاد النساء اللاتي يواجهن صعوبات إلى تحقيق الأهداف التالية:
  • - in the guidance center today. - Oh, she flirted with you, huh?
    في مركز الإرشاد اليوم - أوه , لقد غازلتك , هاه ؟ -
  • - in the guidance center today. - Oh, she flirted with you, huh?
    في مركز الارشاد اليوم اوه ، هي غازلتك ، هاه ؟ -
  • As of the end of November 2008, 254 victims had received protection at the Women's Consulting Offices and Child Guidance Centers.
    وحتى نهاية تشرين الثاني/نوفمبر 2008، كانت 254 ضحية قد تلقت الحماية في مكاتب استشارات المرأة ومراكز الإرشادات المتعلقة بالأطفال.
  • Child abuse cases handled by Child Guidance Centers (182 centers throughout Japan) in FY2004 totaled 33,408, of which 1,048 or 3.1% were cases of sexual abuse.
    وقد بلغ مجموع عدد قضايا الاعتداء على الطفل التي عالجتها مراكز إرشاد الطفل (182 مركزاً في أنحاء اليابان) في السنة المالية 2004 في جملته 408 33 حالات منها 048 1 حالة أي 3.1 في المائة حالات اعتداء جنسي.
  • The Vocational Guidance Center also offers a mentoring program to support young people seeking apprenticeships, a service used in particular also by young foreigners.
    ويقدِّم مركز الإرشاد المهني أيضاً برنامجاً توجيهياً يهدف إلى دعم الشباب الراغبين في المشاركة في دورات للتلمذة الصناعية، وهي دورات تحظى بإقبال واسع من جانب الشباب الأجانب بوجه خاص.
  • The Government has made efforts to promote various measures, such as strengthening consultation functions of Child Guidance Centers and establishing networks in local communities, so that the Child Guidance Centers, in close cooperation with relevant organizations of welfare, health, medical care, police and education, can deal with child abuse in an appropriate manner.
    وبذلت الحكومة جهوداً لتعزيز التدابير المختلفة ومنها تعزيز المهام الاستشارية لمراكز إرشاد الطفل وإقامة شبكات في المجتمعات المحلية بحيث تستطيع مراكز إرشاد الطفل، بالتعاون الوثيق مع منظمات الرعاية الصحية والرعاية الطبية والشرطة والتعليم ذات الصلة، التعامل مع الاعتداء على الطفل بطرق ملائمة.
  • The Ministry of Education, Culture, Sports, Science and Technology (the Ministry of Education) publicizes the obligation to notify child abuse to the Child Guidance Centers to people engaged in school and social education through local governments.
    تعلن وزارة التعليم والثقافة والرياضة والعلوم والتكنولوجيا (وزارة التعليم) عن الالتزام بالإشعار بإساءة معاملة الأطفال لمراكز توجيه الأطفال والمشتغلين بالتعليم المدرسي والاجتماعي عن طريق الحكومات المحلية.
  • The MEXT has in the past repeatedly publicized, through prefectures, the obligation of those involved in school education including school nurses and those involved in social education to report child abuse to child guidance centers.
    ظلت وزارة التعليم والثقافة والرياضة والعلم والتكنولوجيا تعلن مراراً في الماضي من خلال المحافظات عن التزام المعنيين بالتعليم المدرسي بمن فيهم ممرضات المدارس والمشتغلين بالتعليم الاجتماعي بأن يبلغوا مراكز إرشاد الطفل عن الاعتداء على الطفل.