Ein junger Mann, der seine Schwester kaltblütig ermordete , der die Waffe danach beseitigte: dieser Mann muss knapp zehn Jahre ins Gefängnis.
شاب في مقتبل العمر، قتل أخته بكل بدم بارد وتخلص من سلاحه سيقضي في السجن عشر سنوات.
Allen drei Vorfällen ist eines gemeinsam: Die Attentäter handelten aus islamistischer Überzeugung und alle waren vergleichsweise jung. Religiöser Fanatismus als Jugendphänomen?
جميع هذه الحوادث تشترك في كون الجناة يعملون من قناعات إسلاموية، كما أنَّ جميعهم شباب في مقتبل العمر. ولكن، هل يعتبر التعصّب الديني ظاهرة شبابية؟
Diese Veränderungen schaffen eine neue Art Hoffnung und Verzweiflung unter der nun erwachsen werdenden Generation der Chinesen.
لقد خلقت هذه التغيرات نوعاً جديداً من الأمل واليأس بين جيلكامل من أهل الصين الذين ما زالوا في مقتبل العمر.
Warum? Weil das schwer für Männer wie dich ist, die ihre Blüte hinter sich haben?
لماذا؟ لأنه صعب عليك تقبل مقتبل العمر؟
Ich habe meine Blüte nicht hinter mir.
ما زلت في مقتبل العمر
- Die Glanzzeit liegt bei 18. - Okay, vielleicht ein bisschen.
حسناً مقتبل العمر بـ 18 - حسناً، ربما أكبر قليلاً -
So jung.
فـي مقتبل العمـر
Wir waren 2 junge Männer am Beginn einer großen Karriere.
كنا شابين في مقتبل مستقبل عظيم
Vielen Dank, Palm City. Ein neuer Tag liegt vor uns!
(شكرًا لكم يا أهل مدينة (بالم !إننا في مقتبل يومًا جديدًا
Du bist in der Blüte deines Lebens, ein stattlicher Mann, erfolgreich, von allen bewundert.
إنك تبدو ،. إنك تبدو ، فى مقتبل العمر رجل وسيم ، ناجح فى عملك ومحبوب من الجميع