Wow, das klingt nach "Alle lieben Raymond" auf dem "Love Boat". - Ja.
(مزيج بين (رايموند) و(قارب الحب
Ich hab alles gesehen, von "Viking Quest" bis zum neuen "New Love Boat".
(رأيت كل شيء من (فايكينغ كويست (حتى (قارب الحب الجديد
Jetzt können wir wie in "Love Boat" leben. (Serie aus den 70ern)
" الآن يمكننا أن نعيش كما يعيشون أبطال مسلسل " قارب الحب
~ Weeds - S04E09 ~ ~ Little Boats ~ ~ Übersetzung: ~ ~ AriGold und doggydog ~ [email protected] für den VO
alooojn : ترجمة لاتجرح المجروح
Gary Unmarried s02e11 "Gary is a boat guy"
لا يوجد في ثلاجتك سوى علبتين من البيرة .وعلبة من صلصة الرانش
So komisch wie es sich auch anhören mag, aber zum Krieg wurden wir auf einem kleinem "Love Boat" gebracht, die Armee hatte es geliehen oder wie auch immer.
،بغرابة وقع ما سأقول لقد تم نقلنا للحرب على متن "مركب هوى" صغير استؤجر من قبل جيش أو الله أعلم
Was meinst Du mit "Love Boat"? So richtig mit Whirlpools und Bars?
ماذا تعني ب: "قارب هوى" ؟ مزود ببرك سباحة و حانات ؟
Dann hat der Krieg angefangen und die haben uns auf dieses verdammte "Love Boat" gesetzt.
ثم بدأت الحرب و وضعونا على متن "قارب الهوى" اللعين