Nessuna traduzione esatta trovata per "صالات المعارض"
Traduci
|
Synonyms
|
Opposites
|
correct Text
Sport
Industria
Computer
Politica
Traduci tedesco arabo صالات المعارض
tedesco
arabo
Risultati Correlati
- altro ...
-
ألعاب الصالات {رياضة}altro ...
-
كرة الصالات {رياضة}altro ...
-
صالات الإنتاج {صناعة}altro ...
- altro ...
-
Abflugwarteräume (n.) , Pl.altro ...
-
الصالات الإنتاجية {صناعة}altro ...
-
تصميم الصالات الإنتاجية {صناعة}altro ...
- altro ...
-
منتخب مصر لكرة الصالات {رياضة}altro ...
-
التسلق داخل الصالات المغلقة {رياضة}altro ...
-
libanesische Futsalnationalmannschaft Pl., {comp.}منتخب لبنان لكرة الصالات {كمبيوتر}altro ...
-
منتخب الجزائر لكرة الصالات {رياضة}altro ...
-
منتخب البحرين لكرة الصالات {رياضة}altro ...
- altro ...
-
منتخب سوريا لكرة الصالات {رياضة}altro ...
-
منتخب السعودية لكرة قدم الصالات {رياضة}altro ...
- altro ...
-
منتخب أفغانستان لكرة قدم الصالات {رياضة}altro ...
- altro ...
- altro ...
- altro ...
-
مُعارِضٌ {سياسة}altro ...
-
entgegengesetzt (adj.) , [entgegengesetzter ; am entgegengesetztesten ]altro ...
-
مُعارِضٌ [ج. معارضون] ، {سياسة}altro ...
-
مُعارِضٌ [ج. معارضين]altro ...
-
مُعارِضٌ [ج. معارضون]altro ...
- altro ...
-
oppositionell (adj.)altro ...
- altro ...
esempi
-
eine Beratungsinitiative durch die Staatlichen Museen zu Berlin zum Aufbau einer funktionierenden Museumsverwaltung im irakischen Nationalmuseum: dabei sollen im Anschluss an die erfolgreiche Ausstellung "Babylon. Mythos und Wahrheit" im Sommer 2008 im Pergamonmuseum in Berlin vor allem Projekte im Bereich der Gestaltung und Ausstattung von Ausstellungsräumen mit Bezug zum Thema Babylon realisiert werden.تقديم خدمات استشارية من قِبل متاحف الدولة في برلين لبناء إدارة متحف ناشطة في المتحف الوطني العراقي، وفي هذا المجال ينبغي أن يلي المعرض الناجح "بابل - الحقيقة والأسطورة" الذي أقيم بمتحف "بيرغامون" في برلين عام 2008 تحقيق مشاريع في مجال إنشاء وتجهيز صالات المعارض تتناول موضوع بابل.
-
So als bestünde der Boden immer noch aus Sand und Kies und Pflasterstein, den ich noch einmal überquere, diese Korridore entlang, vorbei an diesen Räumen und Galerien, in diesem Gebäude aus einem anderen Jahrhundert, dieses riesige, luxuriöse, barocke, düstere Hotel, in dem endlose Korridore aufeinanderfolgen...كما لو أن الارض ما زالت من رمل وحصى, او كتلة من الصخر والتي خطيت فوقها مرة اخرى عبر الممرات والصالونات ومعارض . . .
-
... der Boden, den ich noch einmal überquere, diese Korridore entlang, vorbei an diesen Räumen und Galerien, in diesem Gebäude aus einem anderen Jahrhundert, dieses riesige, luxuriöse, barocke, düstere Hotel, in dem endlose Korridore aufeinanderfolgen, stille, verlassene Korridore, schwer beladen mit dunklen Holzvertäfelungen, mit Stuck, Marmor, schwarzen Scheiben und Bildern in dunklen Farben.قطع الحجارة الواحا فوق بعضها, حيث تقدمت مرة اخرى عبر الممرات الصالونات ، المعارض . . . نمط بناء هذا القصر الحزين يعود إلى عصور سابقة