-
Ein Industrieunternehmen sollte innovative Technologien einsetzen, um wettbewerbsfähig zu bleiben.
يجب على مشروع صناعي استخدام التكنولوجيا المبتكرة للبقاء في المنافسة.
-
Ich arbeite seit zehn Jahren in einem großen Industrieunternehmen.
أعمل في مشروع صناعي كبير منذ عشر سنوات.
-
Heutzutage konzentrieren sich viele Industrieunternehmen auf die umweltfreundliche Produktion.
في الوقت الحالي، يركز العديد من المشاريع الصناعية على الإنتاج الصديق للبيئة.
-
Die Leitung des Industrieunternehmens triff sich jeden Monat, um den Fortschritt zu besprechen.
تجتمع إدارة المشروع الصناعي كل شهر لمناقشة التقدم.
-
Der Erfolg des Industrieunternehmens hängt von der Qualität seiner Produkte ab.
تعتمد نجاح المشروع الصناعي على جودة منتجاته.
-
Die Klimaziele stünden fest, allerdings gebe es verschiedene Wege, diese zu
erreichen. Angesichts der finanz- und wirtschaftspolitischen Lage will die
Kanzlerin den Industrieunternehmen der Mitgliedstaaten so schnell wie möglich
Planungssicherheit geben. Darüber hinaus gelte es, ihre internationale
Wettbewerbsfähigkeit nicht zu gefährden, sagte Merkel.
كما أوضحت
ميركل أن الأهداف المناخية محددة بالفعل، إلا أنه توجد طرق مختلفة لتحقيقها. وبالنظر إلى الوضع المالي
والاقتصادي السياسي ترغب المستشارة الألمانية في أسرع وقت ممكن توفير الأمان في التخطيط
للشركات الصناعية في الدول الأعضاء. فضلاً عن ذلك يجب عدم المساس بقدراتها التنافسية في السوق
الدولية، حسب قول ميركل.
-
Investitionen aus dem Ausland nahmen in den letzten Jahren zu, sind aber zum größten Teil auf den Kreislauf der in der Region kursierenden Petrodollars zurückzuführen und es ist sehr zu bezweifeln, ob diese Finanzströme neue Technologien anstoßen, die zu einem Produktivitätswachstum führen würden, so wie es Investitionen in Fabriken von Industrieunternehmen täten.
لقد إرتفع تدفق الإستثمار الأجنبي في السَنَوات الأخيرة، لكن ذلك كان نتاج إعادة تكرار البترودولار في المنطقة إلى حد كبير. فمن المشكوك فيه أَن يَؤدي هذا التدفقِ الماليِ، بعكس الإستثمارِ في المصانعِ والذي قامت به منشآت صناعية، إلى نشوء تكنولوجيا جديدةَ تُعجّلُ بنمو معدلِ الإنتاج.
-
Infolgedessen bleibt bei den meisten europäischen Industrieunternehmen energietechnisch alles beim Alten, auch wenn Europa versucht, bei diesem Umbau weltführend zu sein.
ونتيجة لهذا فإن العديد من الصناعات الأوروبية لا تزال مستمرةعلى المسار المعتاد في التعامل مع الطاقة، حتى على الرغم من المحاولاتالتي تبذلها أوروبا لقيادة العالم على مسار هذا التحول.
-
Als die Banken aufhörten, anderen Banken und Industrieunternehmen kurzfristige Liquidität zur Verfügung zustellen, sprangen die Notenbanken in die Bresche.
وحين توقفت البنوك عن توفير السيولة قصيرة الأجل لغيرها منالبنوك والشركات الصناعية، سارعت البنوك المركزية إلى سدالفراغ.
-
Seit George W. Bush den Weg in Richtung zu einer Verstaatlichung der Banken, enormen öffentlichen Ausgaben, Rettungsaktionen für Industrieunternehmen und Haushaltsdefizitenaufgezeigt hat, ist den Sozialisten kaum noch Spielraumgeblieben.
منذ تقدم جورج دبليو بوش الطريق نحو تأميم البنوك، والإنفاقالعام الضخم، وعمليات إنقاذ الصناعات، والعجز في الميزانية، لم يعدأمام الاشتراكيين مساحة كبيرة للمناورة.
-
Im Durchschnitt sind die Industrieunternehmen in Chinarelativ klein und obwohl sich seine industrielle Arbeitsproduktivität (reale Herstellungswertschöpfung pro Beschäftigtem) im vergangenen Jahrzehnt verbessert hat, ist sienoch immer viel niedriger als die der entwickelten Länder – nur 4,4 Prozent der Produktivität in den USA und in Japan und 5,6 Prozentder Produktivität Deutschlands.
وفي المتوسط، تُعَد الشركات الصناعية في الصين صغيرة نسبيا،وعلى الرغم من تحسن إنتاجيتها العمالية الصناعية (القيمة الصناعيةالحقيقية المضافة عن كل موظف) على مدى الأعوام العشرة الماضية، فإنهتظل أقل كثيراً من نظيراتها في الدول المتقدمة ــ 4,4% فقط من إنتاجيةالولايات المتحدة واليابان، و5,6% من إنتاجية ألمانيا.
-
Industrieunternehmen, Wälder,
مباني الشقق المصانع..الغابات..بواخر المحيطات
-
Appartmenthäuser, Industrieunternehmen, Wälder,
مباني الشقق المصانع..الغابات..بواخر المحيطات
-
Ziemlich großes Industrieunternehmen.
إنهم من النوع المعقد
-
Wir haben irgendwo immer noch die Vorstellung, die Mehrzahl der Erwerbstätigen sei in der Industrie beschäftigt; wir glauben immer noch, daß Siemens ein Industrieunternehmen ist., Dafür sind die personellen Verflechtungen und langfristigen Perspektiven zwischen Banken und Industrieunternehmen stärker., Und er bedauerte, daß man die Historiker des "Dritten Reiches" nicht - wie Banken oder Industrieunternehmen - in Regreß nehmen könne., Doch Industrieunternehmen und Privatpersonen werden nicht erwähnt., Mehr als andere Regionen dürften deshalb die außenhandelsorientierten Industrieunternehmen im Rhein-Neckar-Dreieck vom einheitlichen europäischen Markt ohne Währungsschranken profitieren., Jouko Ojanperä dagegen, groß, graulockig, ebenfalls Manager in einem Industrieunternehmen, sieht die Sache grundsätzlicher: "Pilken ist tief in uns Finnen verwurzelt so wie der Wunsch, ein Feuer zu schüren., Während in Frankreich, in Italien die Presse in der Hand von politisch interessierten Industrieunternehmen leidet, gibt es ihn bei uns noch, den Verleger., Deshalb sucht jeder Lobbyist seine Vertrauten in der Breite der Eurokratie: Die Consultants der Handels- und Industrieunternehmen graben überall, ihr lohnenswertestes Areal ist freilich die Generaldirektion Industrie., Denn die etablierten Industrieunternehmen tun sich schwer, neue Produkte und Produktionsweisen zu erfinden., Gekommen als Ausgebeutete, sind sie es, die heute den Handel in der Touristenmetropole berherrschen, Hotels und Industrieunternehmen betreibenVon Bartholomäus Grill und Bernd Loppow