esempi
  • Al-Hitar hilft dem jemenitischen Staat somit aus der Klemme: Statt die Extremisten aus Mangel an Beweisen freizulassen – womöglich weiter radikalisiert durch die unrechtmäßige Inhaftierung – werden sie vorher gedanklich "unschädlich" gemacht.
    والهتار يساعد بذلك الحكومة اليمنية ليخرجها من مأزقها، فبدلا من إطلاق سراح المتطرفين لعدم وجود أدلة كافية – وربما أصبحوا أكثر تطرفا بسبب الحبس الجائر – يجرى لهم قبلها عملية "تصويب فكر".
  • Man lässt ihn aber aus Mangel an Beweisen laufen.
    ...وأطلق سراحه لعدم وجود الأدلة مرة أخرى .
  • Äußerungen der Staatsanwaltschaft zufolge wird der Fall höchstwahrscheinlich aus Mangel an Beweisen zu den Akten gelegt.
    غلق القضية نظرًا لإفتقاد الدليل
  • Die Polizei entließ ihn aus Mangel an Beweisen.
    لقد أفرجوا عنه لعدم كفاية الأدلة
  • Man lässt ihn aber aus Mangel an Beweisen laufen.
    وأطلق سراحه لنقص الأدلة مرة أخرى