esempi
  • Die Regierung führt eine aggressive Politik, die auf Veränderung abzielt.
    تقود الحكومة سياسة عدوانية تهدف إلى التغيير.
  • Diese aggressive Politik könnte zu weiteren Konflikten führen.
    قد تؤدي هذه السياسة العدوانية إلى المزيد من النزاعات.
  • Die aggressive Politik des Landes hat internationale Bedenken ausgelöst.
    أثارت السياسة العدوانية للبلاد القلق الدولي.
  • Eine aggressive Politik wird oft als ein Zeichen der Stärke interpretiert.
    غالباً ما تُفسر السياسة العدوانية بأنها علامة على القوة.
  • Die aggressive Politik kann kurzfristige Erfolge bringen, birgt aber langfristige Risiken.
    يمكن أن تحقق السياسة العدوانية نجاحات قصيرة الأمد ، لكنها تحمل مخاطر طويلة الأمد.
  • Der aktuelle Angriff auf Gaza ist die Fortführung der unilateralen und aggressiven Politik der vergangenen acht Jahre.
    والهجوم الراهن على قطاع غزة هو مواصلة للسياسة العدوانية التي تنتهجنها إسرائيل من طرف واحد منذ الثمانية أعوام الماضية.
  • Seien wir ehrlich, man hat von der deutschen EU-Ratspräsidentschaft viel mehr erwartet, als sie im Bereich der EU-Außenpolitik hätte leisten können. Es gibt in der Region auch mehrere Akteure, insbesondere die Amerikaner, die mit ihrer aggressiven Politik, besonders im Irak, die Rolle der anderen beschränken.
    لنكن صرحين، فقد تم تحميل الرئاسة الألمانية أكثر بكثير مما قد تحتمله في مجال السياسة الخارجية للاتحاد الأوروبي، كما أن هناك أجندات مختلفة في المنطقة وخصوصا الأجندة الأمريكية التي تحدد، بوضعها الهجومي في المنطقة، وخصوصا في العراق، أدوار اللاعبين الآخرين.
  • In anderen Szenarien wurde häufig die Möglichkeit einer aggressiveren Politik Abdallahs im Zusammenhang mit dem Friedensprozess im Nahen Osten und eine substanzielle Annäherung an den Iran diskutiert.
    وفي سيناريوهات أخرى كان الحديث يدور غالباً عن إمكانية انتهاج عبد الله سياسة معادية لعملية السلام في الشرق الأوسط، وإقامة تقارب جوهري مع إيران.
  • Sie boten im Libanon und im Gazastreifen Israel die Stirnund leisteten der aggressiven amerikanischen Politik in der Region Widerstand, und dass wussten die Menschen zu schätzen.
    وكان الناس في ذلك الوقت يقدرون أن هؤلاء الزعماء يقفون فيمواجهة إسرائيل في لبنان وغزة، ويصدون السياسات الأميركية العدوانيةفي المنطقة.
  • Diese Politik war aggressiv und riskant, aber Al Thaniglaubt fest daran, ein regionales Führungsvakuum füllen zukönnen.
    لا شك أنها كانت سياسة خارجية عدوانية ومحفوفة بالمخاطر، ولكنمن الواضح أن آل ثاني يعتقد أنه قادر على شغل فراغ الزعامةالإقليمية.
  • Im weiteren Jahresverlauf allerdings fiel der NASDAQ dannum 22%, obwohl die Fed ihre Politik aggressiver Zinssenkungenfortsetzte.
    ولكن عند هذه النقطة بدأ مؤشر نازداك في الانهيار حتى بلغمعدل انخفاضه 22% على مدار العالم التالي على الرغم من استمرار هيئةالاحتياطي الفيدرالي في فرض تخفيضات هائلة على أسعارالفائدة.
Esempi
  • Als Grund nannte Pjöngjang die aus seiner Sicht "aggressive Politik" Washingtons., Die Verhandlungspartner, die Konfliktparteien müssen an den Verhandlungstisch zurück; Scharon muss auch seine aggressive Politik hier aufgeben., Dabei hatte er den USA unter anderem wiederholt aggressive Politik vorgeworfen., Diese aggressive Politik werde keine Lösung, sondern nur grenzenlose Gefahr erzeugen., Die Repressionen, der Terror-alles Reaktionen auf Hitler und seine aggressive Politik.", SZ: Steht das Vorgehen der USA gegen den Irak für eine neue, aggressive Politik der Ressourcen-Sicherung?, Eine neue Resolution hieße nichts anderes, als dass ein einzelnes UN-Mitglied den Sicherheitsrat als "Instrument für seine aggressive Politik" betrachte., Der neoliberale Wirtschaftsminister vertrat eine aggressive Politik des Schuldenabbaus im Finanzsektor und wollte auch die Rekapitalisierung der Banken mittels Steuergeldern nicht ausschließen., Im Gegenteil spreche alles dafür, daß die USA nur weitere Vorwände suchen, ihre aggressive Politik gegen das Zweistromland fortsetzen zu können., Indien sei "eine arrogante Macht", die den Kampf gegen den Terrorismus als Vorwand für eine aggressive Politik nutze, hieß es darin.
leftNeighbours
  • seine aggressive Politik, ihre aggressive Politik