esempi
  • Die Ukraine-Krise begann im Jahr 2014.
    بدأت أزمة أوكرانيا في عام 2014.
  • Die Ukraine-Krise hat weltweite politische und wirtschaftliche Auswirkungen gehabt.
    لقد أدت أزمة أوكرانيا إلى تأثيرات سياسية واقتصادية عالمية.
  • Die Konfliktparteien suchen nach einer Lösung für die Ukraine-Krise.
    تسعى الأطراف المتنازعة إلى إيجاد حل لأزمة أوكرانيا.
  • Die Ukraine-Krise ist ein Resultat von territorialen Disputen.
    أزمة أوكرانيا هي نتيجة للنزاعات الإقليمية.
  • Viele Menschen sind wegen der Ukraine-Krise in die Flucht getrieben.
    أدت أزمة أوكرانيا إلى تشريد العديد من الناس.
  • Die Briten würden tatsächlich gerade dann austreten, wenn Island, Serbien, die Türkei und die Ukraine trotz der momentaneneuropäischen Krise beitreten wollen.
    والواقع أن البريطانيين قد يرحلون في الوقت الذي تحاول فيهبلدان مثل أيسلندا وصربيا وتركيا وأوكرانيا الالتحاق بعضوية الاتحادعلى الرغم من الأزمة الحالية التي تمر بها أوروبا.
  • Zu einer Zeit, da reiche Länder wie die Vereinigten Staatenaufgrund der globalen Kernschmelze im Finanzwesen ein Defizit von12 Prozent ihres BIP aufweisen, erzählt der IWF Ländern wie Lettland und der Ukraine – die die Krise nicht auslösten, sondernsich um Hilfe an den IWF wandten – dass sie für ausgeglichene Haushalte sorgen müssten, wenn sie Hilfe in Anspruch nehmenwollen.
    ففي وقت حيث أصبحت بلدان غنية مثل الولايات المتحدة تعاني منعجز بلغ 12% من الناتج المحلي الإجمالي بسبب الانهيار المالي العالمي،كان صندوق النقد الدولي يطلب من بلدان مثل لاتفيا وأوكرانيا، التي لميكن لها ضلع في إشعال الأزمة الحالية ولكنها لجأت إلى الصندوق لكييساعدها في مكافحة الأزمة، أن تضبط ميزانياتها أولاً إن كانت تريدالمساعدة.
  • Ukraine: die nächste Krise?
    أوكرانيا: الأزمة التالية؟