New: txt translation in different dialects: like Syrian and Iraqi Arabic etc. ... , text check and correction, ask GPT questions. Check it out!
esempi
-
Die Beschwerdefrist für diesen Artikel endet in zwei Wochen.
تنتهي مهلة الشكاوي لهذا المقال في غضون أسبوعين.
-
Bitte beachten Sie, dass die Beschwerdefrist ab Erhalt der Ware beginnt.
يرجى ملاحظة أن مهلة الشكاوى تبدأ من تاريخ استلام البضاعة.
-
Die Beschwerdefrist beträgt 30 Tage ab dem Zeitpunkt des Vorfalls.
تبلغ مهلة الشكاوى 30 يوماً من تاريخ الحادث.
-
Der Kunde hat die Beschwerdefrist leider verpasst.
للأسف، فقد تجاوز العميل مهلة الشكاوى.
-
Die Beschwerdefrist ist gemäß unseren Allgemeinen Geschäftsbedingungen festgelegt.
تم تحديد مهلة الشكاوى وفقًا لشروطنا وأحكامنا العامة.
Esempi
-
Beklagt er sich lediglich beim Reisebüro, so wird weder die einmonatige Beschwerdefrist eingehalten, noch wird dadurch die sechsmonatige Verjährungsfrist gehemmt., Beklagt er sich lediglich beim Reisebüro, so dass Amtsgericht Hannover (Az.: 540 C 4998/01), so wird weder die einmonatige Beschwerdefrist eingehalten, noch wird dadurch die sechsmonatige Verjährungsfrist gehemmt., Die Beschwerdefrist beträgt 14 Tage., Für diesen Einspruch ist die Beschwerdefrist bereits mit der Qualifikation für das Turnier abgelaufen., In Iowa und Wisconsin läuft die Beschwerdefrist bis Freitag., Die Beschwerdefrist läuft in zwei Wochen aus., Deshalb erwarten sie von gerichtlichen Eilverfahren (erster Termin 20. Januar mit zwei Wochen Beschwerdefrist) rechtzeitig per Ende Februar die Anweisung zur Eintragung der Fusion ins Handelsregister., In den drei ersten Zusammenschlußvorhaben ist Beschwerde zum Kammergericht Berlin eingelegt, für Lafarge Coppee läuft die Beschwerdefrist noch., Die Beschlüsse zur Konkurseröffnung seien am 2. Mai vergangenen Jahres im Hessischen Staatsanzeiger veröffentlicht worden, so daß die zweiwöchige Beschwerdefrist am 4. Mai 1994 begonnen habe., Wie das OLG mitteilte, hat Schneider die Beschwerde nicht innerhalb der Beschwerdefrist eingelegt.
wordforms