New: txt translation in different dialects: like Syrian and Iraqi Arabic etc. ... , text check and correction, ask GPT questions. Check it out!
esempi
-
Deutsch ist meine Ausgangssprache, mit der ich mich am wohlsten fühle.
الألمانية هي لغتي المصدر التي اشعر بالراحة معها اكثر.
-
Ich lerne Englisch, aber meine Ausgangssprache bleibt Deutsch.
انا اتعلم الإنجليزية لكن لغتي المصدر تظل الألمانية.
-
Beim Übersetzen sollte die Ausgangssprache immer gut beherrscht werden.
عند الترجمة يجب دائما إتقان اللغة المصدر.
-
Das Verständnis der Kultur der Ausgangssprache ist wichtig für eine gute Übersetzung.
فهم ثقافة اللغة المصدر مهم للترجمة الجيدة.
-
Die Ausgangssprache in diesem Dokument ist Französisch.
اللغة المصدر في هذا الوثيقة هي الفرنسية.
Esempi
-
Ein Löwenanteil der Lokalisierungsaufträge betrifft zwar die Ausgangssprache Englisch, doch die anderen Sprachen holen auf., Welche Sprache Ausgangssprache, welche Zielsprache ist, bleibt sich aufgrund der Parallelisierung gleich., Dabei wird je ein Eintrag aus der Ausgangssprache und ein Eintrag aus der Zielsprache ausgewählt., Mit Hilfe von Länderkennzeichen ist die Sprachrichtung festzulegen: Zuerst gibt man das Kennzeichen der Ausgangssprache (Englisch = GB) ein, gleich im Anschluss das der Zielsprache (Deutsch = D)., Dafür habe er wiederum den Vorteil, daß ihm die Ausgangssprache der Texte, das Englische also, das er ins Deutsche überträgt, besonders vertraut ist., Oft ist nicht das Verständnis der Ausgangssprache das Problem, sondern die Wiedergabe: Das Verstandene, der Sinn zappelt in einem und findet keine Entsprechung., Auch hierfür gilt freilich das Hauptdilemma des Übersetzerwesens: Darlegen läßt sich die Problematik nur Lesern, die über mehr als bloß elementare Kenntnisse der 'Ausgangssprache' verfügen., Natürlich wird der Europarat seine Dokumente und Mitteilungen auch in kleinere Sprachen übersetzen, aber Ausgangssprache für die Minderheiten dort kann am ehesten das Deutsche sein."
wordforms