-
Wir befinden uns in einer heißen Phase des Projekts.
نحن نمر بمرحلة ساخنة من المشروع.
-
Die Entwicklung hat jetzt eine heiße Phase erreicht.
لقد وصلت التطورات الآن إلى مرحلة ساخنة.
-
Die heiße Phase der Prüfungsvorbereitung hat begonnen.
بدأت المرحلة الساخنة من التحضير للامتحان.
-
Die Wahlen gehen in die heiße Phase.
الانتخابات تدخل في مرحلة ساخنة.
-
Die heiße Phase der Verhandlungen wird in den kommenden Tagen erwartet.
من المتوقع أن تبدأ المرحلة الساخنة من المفاوضات في الأيام القادمة.
-
Europa in einer heißen Phase
أوروبا في مرحلة ساخنة
-
Ähnlich war es nach dem "großen" Amnestiegesetz vom Juli 1999 gewesen, infolge dessen damals – am Ende der "heißen" Phase des algerischen Bürgerkriegs - über 6000 bewaffnete Islamisten ihren Kampf einstellten. Durch das Prinzip Zuckerbrot und Peitsche gewann die algerische Staatsmacht ab dem Jahr 2000 die Hoheit über große Teile des Staatsgebiets zurück.
لقد كانت الحال مشابهة بعد قانون العفو "الشامل" الذي صدر في شهر تمّوز/يوليو 1999 والذي أدّى - في نهاية الفترة "الساخنة" من الحرب الأهلية في الجزائر - إلى توقّف أكثر من 6000 إسلاموي مسلّح عن خوض حربهم. لقد استعادت الدولة بعد عام 2000 سيادتها على نواحٍ واسعة من الأراضي التابعة لها، وذلك بناءً على سياسة الترغيب والترهيب التي اتّبعتها سلطة الدولة في الجزائر.
-
Je stärker der amerikanische Präsidentschaftswahlkampf inseine heiße Phase eintritt, desto lauter werden kritische Stimmen,die argumentieren, dass der von Präsident George W. Bush im Irakgeführte Krieg das Problem der Terrorismusbekämpfung erschwerthabe.
مع اشتداد حرارة الحملة الانتخابية الرئاسية يقولالـمُنتَقِدون إن الحرب التي شنها الرئيس جورج دبليو بوش على العراقأدت إلى تفاقم مشكلة الحرب ضد الإرهاب وزادت الطين بلة.
-
Verschiedene Produkte und Kategorien erreichen die „heiße Phase“ zu unterschiedlichen Zeitpunkten: Produkte mit niedrigen Preispunkten wie etwa Imbisse und Getränke erreichen den erwähnten Punkt typischerweise relativ früh. Schönheitsprodukte brauchenetwas länger und Luxusgüter wie Markenmode noch länger.
وتدخل المنتجات المختلفة "المنطقة الساخنة" في لحظات مختلفة:فتلك ذات نقاط السعر المنخفضة، مثل الوجبات والمشروبات الخفيفة، تنطلقعادة في مرحلة مبكرة نسبيا؛ ثم تتبعها منتجات التجميل لاحقاً بعضالشيء؛ ثم تأتي بعدها السلع الترفية، مثل الأزياء التي تحمل علاماتتجارية مشهورة.
-
15 Sekunden. - Heisse Phase.
باقي 15 ثانية - سأشغل المتفجرات-
-
15 Sekunden. - Heisse Phase.
باقي 15 ثانية سأشغل المتفجرات
-
Positionen werden eingeblendet und synchronisiert. Peilsender sind online. Fertigmachen für heiße Phase.
مراقبة الإشارات على الإنترنت - إستعد للإثارة -
-
Gute Neuigkeiten, wir gehen in die heiße Phase.
أخبار جيدة سوف نذهب