New: txt translation in different dialects: like Syrian and Iraqi Arabic etc. ... , text check and correction, ask GPT questions. Check it out!
esempi
-
Der Nichtverbreitungsvertrag ist ein internationaler Vertrag zur Verhinderung der Weitergabe von Nuklearwaffen.
معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية هي معاهدة دولية لمنع نشر الأسلحة النووية.
-
Unterzeichnet wurde der Nichtverbreitungsvertrag erstmals im Jahr 1968.
تم التوقيع على معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لأول مرة في عام 1968.
-
Viele Staaten haben den Nichtverbreitungsvertrag mittlerweile ratifiziert.
قد صادقت العديد من الدول بالفعل على معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية.
-
Der Nichtverbreitungsvertrag zielt darauf ab, die Verbreitung von Atomwaffen zu verhindern.
تهدف معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية إلى منع انتشار الأسلحة النووية.
-
Langfristig soll der Nichtverbreitungsvertrag zu einer atomwaffenfreien Welt beitragen.
على المدى الطويل، يجب أن تساهم معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية في تحقيق عالم خالي من الأسلحة النووية.
Esempi
-
Es hat sich aus dem Nichtverbreitungsvertrag zurückgezogen, Inspektoren der Internationalen Atomenergiebehörde ausgewiesen und angekündigt, dass es mit der Wiederaufbereitung von Plutonium aus verbrauchtem Reaktorwasser beginnen werde., Denn in jenem Jahr 1966 hatten die beiden Supermächte Gespräche über einen Nichtverbreitungsvertrag für Atomwaffen aufgenommen., Indien verletzte damit keinerlei internationalen Abkommen; dem 1995 verlängerten Nichtverbreitungsvertrag von 1968 war es - wie Pakistan - sowenig beigetreten wie dem Teststopp von 1996., Jedenfalls dann nicht, wenn die alten Atommächte bereit wären, endlich die Abrüstungsverpflichtungen zu erfüllen, die ihnen der Nichtverbreitungsvertrag auferlegt., Indien verletzte damit keinerlei internationalen Abkommen; dem 1995 verlängerten Nichtverbreitungsvertrag von 1968 war es - wie Pakistan sowenig beigetreten wie dem Teststopp von 1996., Aber anders als jene vier Staaten ist China dem Nichtverbreitungsvertrag (NPT) nicht beigetreten, ebenso nicht die neuen Nuklearwaffenstaaten Israel, Indien und Pakistan., Und die internationalen Regelwerke zur Begrenzung und Kontrolle der Rüstungen - Nichtverbreitungsvertrag, Atomwaffenteststopp, ABM-Abkommen - sind heute so wichtig wie eh und je., Dem Staat werden direkte Verwicklungen in den internationalen Terrorismus sowie ein geheimes Kernwaffenprogramm trotz Mitgliedschaft im Nichtverbreitungsvertrag vorgeworfen., Dieser Vertrag wurde zwar 1995 unbefristet verlängert, aber 1998 entschieden sich Indien und Pakistan - die dem Nichtverbreitungsvertrag nicht angehören - zu militärischen Nuklearexplosionen., Nur mit Mühe gelang es Washington 1994, Nordkorea von einem Austritt aus dem nuklearen Nichtverbreitungsvertrag abzubringen.
leftNeighbours