New: txt translation in different dialects: like Syrian and Iraqi Arabic etc. ... , text check and correction, ask GPT questions. Check it out!
esempi
-
Er hat einen Fehltritt gemacht
تزلقت قدمه
-
Ihr Fuss ist auf dem nassen Boden ausgerutscht
تزلق قدمها على الأرض المبللة
-
Beim Laufen auf Eis kann man leicht ausrutschen
عند الجري على الجليد، يمكن أن تزلق القدم بسهولة
-
Er ist auf der Treppe ausgerutscht und hat sich das Bein verletzt
تزلق على الدرج وأصابت قدمه
-
Die Katze ist vom Fensterbrett ausgerutscht
تزلقت القطة من حافة النافذة
Sinonimi
Esempi
-
Bei der dritten Übung - der Übernahme von Telefonnummern aus den Anruflisten für "Anrufe in Abwesenheit", "Angenommene Anrufe" und "Gewählte Rufnummern" - droht dem eher bedächtigen Norbert kurzzeitig die Kontrolle zu entgleiten., Denn die Konkurrenz der beiden Parteivorsitzenden - ursprünglich als erfolgssteigernde Dramatisierung gedacht - droht der Regie zu entgleiten, seit beide ihr Interesse deutlich gemacht haben., Und wenn ich dabei Stimmungsschwankungen unterliege, entgleiten mir meine Gesichtszüge., Bomben und Panzergranaten übernehmen die Regie in einem Trauerspiel, das jeder Kontrolle und Rationalität zu entgleiten scheint., Denn das Thema ist für die Wahlstrategen der Opposition viel zu schön, als dass man es entgleiten lassen möchte., Er ist glatt, er kann einem entgleiten.", Aber auch die Europäer müssen die alte Weisheit begreifen, dass ohne den "balancer from beyond the sea" der Alten Welt jene Gleichgewichte entgleiten, die den Katastrophen des 20. Jahrhunderts abgerungen wurden., Die Union solle aber bedenken, dass solche Auseinandersetzungen entgleiten und "ein Feuer an ganz anderer Stelle entfachen können"., Sind sie doch ein Stückchen Beständigkeit, etwas, das man ganz alleine unter Kontrolle hat, während einem das Hauptstadtleben zu entgleiten droht., Vom Menschen, der diese künstliche Landschaft angelegt hat, die seiner Kontrolle zu entgleiten droht, sind nur die Spuren sichtbar: zielgerichtete Pfade im diffusen Konglomerat der urbanen Architektur.
leftNeighbours
-
zu entgleiten, Kontrolle entgleiten, Zügel entgleiten, Dinge entgleiten, Händen entgleiten, Perlen entgleiten
rightNeighbours
-
entgleiten droht, entgleiten drohte, entgleiten scheint, entgleiten drohen, entgleiten lassen
wordforms
-
entgleiten, entgleitet, entglitten, entglitt, entgleite, entgleitend, entglittest, entglitte, entglittet, entglittst, entgleitest