-
Die Maschinerie in der Fabrik ist sehr alt.
الآلات في الواقع مصنع قديمة جدا.
-
Wir müssen unsere Maschinerie regelmäßig warten.
يجب أن نقوم بصيانة الآلات الخاصة بنا بشكل منتظم.
-
Die Landwirtschaft verwendet heute hochmoderne Maschinerie.
تستخدم الزراعة اليوم الآلات الحديثة جدا.
-
Die Maschinerie in diesem Werk braucht ein Update.
الآلات في هذا المصنع تحتاج إلى ترقية.
-
Die Produktion wurde gestoppt, weil die Maschinerie defekt ist.
توقفت الإنتاج بسبب انحلال الآلات.
-
Es geht nicht um ein Algenschutzgesetz, sondern um die ethische Frage, ob Menschen zugunsten anderer getötet werden dürfen, wer die Verantwortung trägt und ob die Rechtssicherheit für jene reicht, die die tödliche Maschinerie in Gang setzen.
حيث أن الأمر لا يتعلق بقانون حماية الطحالب مثلا بل بمسألة أخلاقية، وهي هل يجوز أن يقتل أناس بجريرة آخرين، ومن يتحمل المسؤولية وهل هناك حماية قانونية لهؤلاء الذين سيستخدمون عدة القتل.
-
Unterdessen ist die politische und institutionelle Maschinerie, die die EU für die Umsetzung dieser und andererehrgeiziger Ziele benötigt, immer noch von Zweifelnumgeben.
في نفس الوقت، ما زالت الشكوك تحيط بالآليات السياسيةوالمؤسسية التي يستطيع الاتحاد الأوروبي أن يستعين بها في تحقيق هذهالغايات وغيرها من الأهداف الطموحة.
-
Außerdem wurde damit ein lukrativer Markt für die Wertpapiere von Freddie und Fannie geschaffen, wodurch wiederum die Originate-and- Distribute- Maschinerie angeheiztwurde.
كما أدى ذلك أيضاً إلى خلق سوق أكثر مرونة لاستيعاب سنداتفريدي وماي، وبالتالي تغذية آلية الإنشاء والتوزيع.
-
Auf der einen Seite gibt es die verlässliche Alternative,die von Jean- Claude Juncker verkörpert wird, dem altgedienten Premierminister des winzigen Luxemburgs, der sich mit derpolitischen EU- Maschinerie genauestens auskennt und Vorsitzenderder Eurogruppe ist.
فمن ناحية، هناك الاختيار الآمن المتمثل في جون كلود جنكر ،رئيس وزراء لوكسمبورغ المخضرم، الذي يعرف خبايا وتفاصيل الآليةالسياسية التي يعمل الاتحاد الأوروبي وفقاً لها، والذي يترأس المجلسالوزاري لمنطقة اليورو.
-
So ist denkbar, dass er sich ein altes Sprichwort zu Eigengemacht hat, das da lautet: „ Sei deinen Freunden nah, und deinen Feinden noch näher.“ Mit einem Schlag hat er die politische Maschinerie der Clintons unter seine Kontrolle gebracht: Netzwerk, Spender und Wähler.
ربما نستطيع أن نتصور أنه يطبق القول المأثور القديم:"قَـرِّب منك أصدقاءك واجعل أعداءك أقرب إليك منهم". هكذا وبضربةواحدة بات أوباما متحكماً في آلة كلينتون السياسية الهائلة: الشبكة،والجهات المانحة، والناخبين.
-
Zu den Waren, die Europa exportiert, zählen Maschinerie, Chemikalien und eine Reihe an anderen Produkten, die die Verbraucher nicht direkt einkaufen.
والسلع التي تصدرها أوروبا تتضمن آلات، ومواد كيميائية،ومجموعة متنوعة من المنتجات الأخرى التي لا يشتريها المستهلكمباشرة.
-
Angesichts der enormen Staatsschulden Japans kann die LDPnicht einfach nur mehr die Wähler mit Finanzgeschenken besänftigen. Im Wesentlichen haben Koizumis Reformen die Maschinerie der LDP zum Wählerstimmenfang, die auf die Bedienung ihrer Klientel beruhte,wirksam lahm gelegt.
ونظراً للديون الوطنية الضخمة المتراكمة، فإن الحزبالديمقراطي الليبرالي لم يعد بوسعه استرضاء الناخبين بالهباتالسياسية، حيث كانت إصلاحاتكويزومي سبباً في تفكيك آلية الحصول علىأصوات الناخبين التي تبناها الحزب الديمقراطي الليبرالي، والتي كانتتعتمد على استرضاء أصحاب المصالح المكتسبة.
-
Jede ernsthafte Aktion, die PDP- Maschinerie aufzuhalten,wird wahrscheinlich vom Senat und seinem Präsidenten Ken Nnamanikommen müssen, der eine Schlüsselrolle bei der Verhinderung einerdritten Amtszeit Obasanjos spielte.
إن أي تحرك الهدف منه التعامل مع حزب الشعب الديمقراطي لابدوأن يبدأ من مجلس الشيوخ ورئيسهكين ناماني الذي لعب دوراً رئيسياً فيإحباط مساعيأوباسانجو إلى ترشيح نفسه لفترة رئاسية ثالثة.
-
Wenn der nächste Präsident der Weltbank keine klare Visiondes zukünftigen Weges hat und nicht über die nötige Standfestigkeitverfügt, dem internen Druck aus der Institution zu widerstehen,wird er oder sie in dieser komplexen Maschinerie mit ihrenverschlungenen Prozessen untergehen.
وما لم يكن لدى رئيس البنك القادم رؤية واضحة للطريق إلىالأمام، وما لم يتمتع بالثِقَل اللازم لتحمل الضغوط الداخلية للمؤسسة،فسوف تبتلعه الآلة المعقدة التي تحكم عمل البنك وعملياته غيرالعملية.
-
- Und welche Maschinerie bedienen Sie? - Diese da.
- وماذا تشتغل؟ - ذلك
-
Sie haben eine gigantische Maschinerie in Gang gesetzt., Während die Nation trauert und die Maschinerie Zug um Zug in Position gebracht wird, um die Schläge zu führen, die notwendig kommen müssen, behauptet auch das banale Leben sein Recht., Keine noch so gut geölte Maschinerie kann ausgleichen, was Zögern der Politiker verursacht., Filme von relativ jungen Leuten und vor allem solchen, die sich nicht innerhalb der Maschinerie hochgedient haben und auch nicht daran denken, sich darin zermahlen lassen zu wollen., Das begann damit, dass der Code einiger Gene umgeschrieben werden musste, und die gesamte Maschinerie, die in der Zelle die Aminosäuren zu Proteinen zusammensetzt, musste so manipuliert werden, dass auch die künstlichen Säuren verarbeitet werden., Es musste aber erst ein deutsches Rindvieh an BSE erkranken, damit die Brüsseler Maschinerie so richtig auf Touren kam., Nein, es muss die interne Maschinerie des "Systems Becker" zusammengebrochen sein., Doch nun muss Sommer beweisen, dass er mehr ist, als ein Marketing-Profi, der die Maschinerie der Außenwirkung perfekt beherrscht., Milosevics Maschinerie, die Jugoslawien seit über einem Jahrzehnt eingeschüchtert und ausgeplündert hat, fällt wie ein Kartenhaus zusammen., Die innenpolitische Maschinerie der regierenden Linksdemokraten hat sich auch längst gegen Amato entschieden.