liefern {lieferte ; geliefert}
esempi
  • Kannst du mir das Paket bitte bis morgen liefern?
    هل يمكنك تقديم الحزمة لي من فضلك حتى غدا؟
  • Der Lieferant wird das Essen in 20 Minuten liefern.
    سوف يقدم المورد الطعام في غضون 20 دقيقة.
  • Er hat versprochen, die Ware pünktlich zu liefern.
    وعد بتقديم البضائع في الوقت المحدد.
  • Wann kann ich mit der Lieferung meiner Bestellung rechnen?
    متى يمكنني توقع تقديم طلبي؟
  • Dieses Unternehmen ist bekannt für seine schnelle Lieferung.
    هذه الشركة معروفة بتسليمها السريع.
  • Dabei besteht die Aufgabe des Einzelhändlers darin, ein Sortiment von Produkten und Dienstleistungen zu kaufen, um sie an den Verbraucher zu verkaufen, infolgedessen Gewinn zu erzielen und Ware zu liefern.
    ومهمة تاجر التجزئة هنا تتلخص في القيام بشراء تشكيلة من السلع أو الخدمات، بغرض بيعها لمجموعة من المستهلكين، هادفاً من ذلك تحقيق الربح وإيصال السلعة للمستهلك.
  • Amerikanische Äußerungen über militärische Optionen liefern der europäischen Diplomatie ein Drohpotenzial, über das sie selbst nicht verfügt (oder nicht verfügen will).
    التصريحات الأميركية حول التصور العسكري تقدم للدبلوماسية الأوروبية قوة تهديد لا تملكها هي أو لا تريد امتلاكها.
  • Das erspart den verantwortlichen Politikern Antworten - etwa auf die Frage, ob der BND den USA kriegsdienliche Informationen liefern sollte oder ob er dies aus eigenem Antrieb getan hat.
    ما يعني بدوره إعفاء السياسيين المسئولين من الإجابة على السؤال عما إذا كانت المخابرات الألمانية قد قدمت معلومات سهلت على الجيش الأمريكي تحديد الأهداف في حرب العراق، وعما إذا كانت عناصر المخابرات تصرفت من تلقاء نفسها.
  • Zum anderen, weil sie den USA und Israel, die längst Pläne zu einem Angriff auf Iran in der Schublade haben, einen willkommenen Vorwand liefern, diese vielleicht doch in die Tat umzusetzen.
    أما السبب الثاني فهو أن خطابا من هذا القبيل تكفل بإيجاد ذرائع كافية لكل من الولايات المتحدة وإسرائيل للهجوم على إيران، وهو شيء تبيته الدولتان منذ زمن طويل.
  • Hierfür biete die Zusammenarbeit beider Länder besondere Chancen. Denn Deutschland liefere nicht nur hervorragende Technik. Auch bei der für die Anlagen erforderlichen Berufsausbildung böten deutsche Unternehmen international anerkannte Leistungen.
    ولذلك يقدم التعاون بين البلدين فرص خاصة، حيث أن ألمانيا لا تقوم فقط بتوفير التقنية الممتازة، وأيضاً تقدم الشركات الألمانية إسهامات معتمدة دولياً فيما يتعلق بالتدريب المهني اللازم لاستخدام الأجهزة.
  • Die Bereitschaft, globale Verantwortung zu übernehmen, ist richtig. Noch überzeugender wirkt sie, wenn wir dazu auch praktische Instrumente für den Klimaschutz, für saubere Luft oder frisches Trinkwasser liefern.
    إن الاستعداد للقيام بالمسؤولية العالمية هو أمر طيب، إلا إنها تكون أكثر إقناعاً، إذا طورنا أيضاً أدوات عملية تخدم حماية المناخ والهواء النظيف والماء الصالح للاستخدام.
  • Schon im kommenden Frühjahr soll das neue Kraftwerk den ersten CO2-freien Strom liefern.
    ومن المتوقع أن تنتج المحطة الجديدة في الربيع القادم أول طاقة كهربية خالية من ثاني أوكسيد الكربون.
  • Zusätzlich ist ein intensiver Dialog zwischen Liefer-, Transit- und Verbraucherländern nötig, um die ungestörte Versorgung mit Energie sicherzustellen.
    فضلاً عن ذلك فإن وجود حوار مكثف بين الدول المصدرة ودول الترانزيت التي تمر خلالها موارد الطاقة والدول المستهلكة يُعد أمراً ضرورياً حتى يتم ضمان الإمداد الآمن بالطاقة.
  • Das bestätigte auch der Hauptgeschäftsführer Georg Kallsen: "Menschen mit Behinderungen können Qualität liefern, weil sie zu 100 Prozent bei der Sache sind."
    وقد أكد المدير العام جيورج كالسن على هذا بقوله: "يمكن للمعاقين أن يقدموا الجودة، لأنهم يركزون في الأمر مائة بالمائة".
  • Schavan erläuterte: "Computersimulationen liefern der modernen Wissenschaft häufig den entscheidenden Wissensvorsprung und sind für innovative Wirtschaftsbereiche ein wichtiger Wettbewerbsvorteil."
    وبهذا الصدد صرحت شافان قائلة: "عادة ما توفر عمليات المحاكاة الموجهة عن طريق الكمبيوتر للعلوم الحديثة السبق العلمي الحاسم وتمثل بالنسبة للمجالات الاقتصادية الابتكارية عامل مهما من عوامل المنافسة.
Sinonimi
  • vertreiben, zustellen | hervorbringen, erbringen, produzieren | beibringen, erbringen, vorlegen, stellen | bieten | sich etwas liefern: etwas miteinander ausfechten
    أعطى ، منح ، وهب ، قدّم لـ ، أزاد
Sinonimi
  • bringen, bieten, schicken, liefern, übergeben, beibringen, austragen, hergeben, übermitteln, ausliefern
Esempi
  • Und dass die Wirtschaftsinstitute keine hoffnungsvollen Prognosen liefern, ist für Schröder eigentlich auch kein Problem., In dem Film liefern sich Ben Affleck und Samuel L. Jackson eine zum Teil recht makabre Schlacht gegenseitiger Racheakten., Weder können die Grünen dem Kanzler für eine Regierungsmehrheit nach bisherigen Umfragen die nötigen Prozente liefern, noch scheint Kanzler Schröder besonders erpicht darauf, mit den oft schwierigen Partnern weiter zusammenzuarbeiten., Die tunesischen Behörden jedoch beharren weiter auf ihrer Version eines "Unfalles", ohne dafür, 48 Stunden nach der Detonation, Belege liefern zu können., Als Less Dani auf einer Party näher kennenlernt, will er ihr gerade "eine sozialromantische Fiktion seiner Kindheit" liefern, um "verwegener" zu erscheinen., Impfen oder nicht impfen In Coburg sind 1000 Fälle von Masern bekannt geworden - die Ärzte vor Ort liefern sich einen erbitterten Kampf Selbst die "London Times" war da., Ebenfalls im Dezember soll nämlich aller Voraussicht nach Steven Spielbergs Krimi-Drama "Catch Me If You Can" starten, in dem sich ein FBI-Agent (wiederum Tom Hanks) und ein junger Künstler (DiCaprio) ein Katz- und Maus-Spiel liefern., Neu abgestimmte Feder und Dämpferraten liefern ein sportlich-komfortables Handling., Wer am Fälligkeitstermin keine Bundesanleihen liefern kann, muss sich entweder ein teureres Papier beschaffen oder Strafe an die Eurex zahlen., Trotz der Außenstände in Hollywood solle erreicht werden, dass die Studios weiter liefern.
leftNeighbours
  • Strom liefern, ans Messer liefern, Beweis liefern, Ergebnisse liefern, Argumente liefern, Vorwand liefern, Daten liefern, Energie liefern, Beweise liefern, Informationen liefern
rightNeighbours
  • liefern Tauchärzte, liefern Bodenradargeräte, liefern Life-Bilder, liefern wertvolle, liefern Solarzellen, liefern hochauflösende, liefern können, liefern Heimwerkern, liefern Landtags-CSU, liefern Qualitätsarbeit
wordforms
  • liefern, liefert, geliefert, lieferte, lieferten, liefere, liefernd, lieferst, liefre, liefertest, liefertet