New: txt translation in different dialects: like Syrian and Iraqi Arabic etc. ... , text check and correction, ask GPT questions. Check it out!
esempi
-
Kollektivbestrafung ist ein Verstoß gegen die Menschenrechte.
العقاب الجماعي هو انتهاك لحقوق الإنسان.
-
Es gibt weltweit erhebliche Kritik an der Praxis der Kollektivbestrafung.
هناك انتقادات كبيرة على مستوى العالم لممارسة العقاب الجماعي.
-
Die Vereinten Nationen verbieten die Kollektivbestrafung.
تحظر الأمم المتحدة العقاب الجماعي.
-
In Kriegszeiten wird die Kollektivbestrafung oft angewendet.
في أوقات الحرب، غالبًا ما يتم تطبيق العقاب الجماعي.
-
Viele glauben, dass die Kollektivbestrafung gegen das Prinzip der individuellen Schuld verstößt.
يعتقد الكثيرون أن العقاب الجماعي يخالف مبدأ الذنب الفردي.
-
Herausgekommen ist dabei ein klarer Fall von Kollektivbestrafung in einem der dichtest besiedelten Gebietedieser Welt, wo 3.823 Menschen auf einem Quadratkilometerleben.
وكانت النتيجة في النهاية حالة واضحة من العقاب الجماعي فيواحدة من أكثر مناطق العالم اكتظاظاً بالسكان (3823 نسمة في كلكيلومتر مربع).
-
Mit der Invasion eines ölreichen arabischen Landes, das beiden Terroranschlägen vom 11. September 2001 keine Rolle spielte,haben sich die USA unklugerweise selbst auf das Niveau derprimitiven Logik der Terroristen von Kollektivbestrafung und Sippenhaftung begeben.
لقد سمحت الولايات المتحدة لنفسها، حين قررت غزو دولة عربيةغنية بالنفط لم تلعب أي دور متصل بالهجمات الإرهابية التي وقعت فيالحادي عشر من سبتمبر/أيلول 2001، بالانسياق على نحو أحمق وراء نفسالمنطق البدائي الذي اتبعه مهاجموها، والقائم على العقاب الجماعيوالثأر الجماعي.