New: txt translation in different dialects: like Syrian and Iraqi Arabic etc. ... , text check and correction, ask GPT questions. Check it out!
esempi
-
Amnesty International ist eine weit verbreitete internationale Nichtregierungsorganisation.
أمنستي إنترناشيونال هي منظمة غير حكومية دولية شهيرة.
-
Die Rote Kreuz ist eine internationale Nichtregierungsorganisation, die bekannt für ihre humanitären Tätigkeiten ist.
الصليب الأحمر هو منظمة غير حكومية دولية معروفة بنشاطاتها الإنسانية.
-
Internationale Nichtregierungsorganisationen spielen eine entscheidende Rolle in der globalen Entwicklung.
المنظمات غير الحكومية الدولية تلعب دورًا حاسمًا في التطور العالمي.
-
Greenpeace ist eine internationale Nichtregierungsorganisation, die sich für den Umweltschutz einsetzt.
جرينبيس هي منظمة غير حكومية دولية تعمل على حماية البيئة.
-
Die Arbeit internationaler Nichtregierungsorganisationen ist immer mehr anerkannt und geschätzt.
أصبحت عمل المنظمات غير الحكومية الدولية معترف بها ومقدرة أكثر فأكثر.
-
Die Konferenz fand großen Anklang: Insgesamt sind 275
Vertreter von 89 Zeichnerstaaten, 7 internationalen
Organisationen und vielen Nichtregierungsorganisationen der
Einladung von Bundesaußenminister Steinmeier gefolgt.
لقى المؤتمر صداً واسعاً، حيث لبى الدعوة – التي وجهها وزير
الخارجية الألمانية شتاينماير لحضورها المؤتمر – 275 ممثلاً من
89 دولة موقّعة و 7 منظمات دولية ولفيف من المنظمات غير
الحكومية.
-
Und zwar von ausländischen Regierungen, Nichtregierungsorganisationen und internationalen Organisationen.
وتحديدًا من قبل الحكومات الأجنبية ومن المنظمات والجمعيات غير الحكومية ومن الهيئات الدولية.
-
Im Zuge der Antwort auf die Herausforderungen und Möglichkeiten dieser Situation brauchen wir starke Partnerschaftenzwischen Staaten, internationalen Institutionen und Nichtregierungsorganisationen.
لا شك أن الاستجابة للتحديات والفرص التي تتيحها هذه اللحظةتتطلب تأسيس شراكة قوية بين الدول، والمؤسسات الدولية، والجهاتالفاعلة غير الحكومية.
-
Da derartige Vorschriften von der OECD und dem Internationalen Währungsfond sowie zahlreichen Nichtregierungsorganisationen und Unternehmen auf freiwilliger Basis unterstützt werden, werden die Gegner – wie etwa der US- Interessenverband der Öl- und Gasindustrie ( American Petroleum Institute), der Klage gegen die SEC eingereicht hat –wahrscheinlich scheitern.
ومع دعم منظمة التعاون الاقتصادي والتنمية وصندوق النقدالدولي، إلى جانب العديد من المنظمات غير الحكومية والشركات المتطوعة،لهذه القواعد، فمن غير المرجح أن ينجح المعارضون ــ مثل معهد البترولالأميركي، الذين أقاموا دعوى قضائية ضد لجنة الأوراق الماليةوالبورصة، في إحباط هذه الجهود.