-
Ich stehe in ständigem Kontakt mit meinem Team.
أنا على تواصل دائم مع فريقي.
-
Es ist wichtig, in Kontakt mit alten Freunden zu bleiben.
من الأهمية بمكان أن تبقى على تواصل مع الأصدقاء القدامى.
-
Er steht immer noch in Kontakt mit seiner Ex-Freundin.
هو لا يزال على تواصل مع صديقته السابقة.
-
Wir stehen in engem Kontakt mit unseren Kunden.
نحن على تواصل وثيق مع عملائنا.
-
Sie steht in täglichem Kontakt mit ihrem Sohn.
هي تتواصل يومياً مع ابنها.
-
Ebenso wenig überrascht der Aufschrei, der durch Pakistan ging, nachdem die Dokumente einmal mehr "enthüllen", dass der pakistanische Geheimdienst ISI mit der Führung der Taliban (der so genannten Quetta-Shura) zusammen arbeitet und dass pensionierte Offiziere des Dienstes mit dem Haqqani-Netzwerk in Verbindung stehen, das Kontakte zur Terrororganisation al-Kaida pflegt.
كما أن صرخات الاحتجاج التي سرت في باكستان لن تفاجئنا كثيراً، بعد أن "كشفت" الوثائق مرة أخرى أن جهاز الاستخبارات الباكستاني (أي إس أي) قد تعاون مع قيادة طالبان (مع ما يُسمى بمجلس كويتا)، وأن ضباطاً متقاعدين يقيمون اتصالات بشبكة "حقاني" التي تربطها علاقات بالمنظمة الإرهابية القاعدة.
-
Diese Notwendigkeit besteht vor allem für diejenigen, dieregelmäßig in Kontakt mit jungen Menschen stehen – wie Eltern, Lehrer, Jugendarbeiter und Sporttrainer.
ويصبح هذا الاحتياج أكثر إلحاحاً بالنسبة لأولئك الذين هم علىاتصال منتظم بالشباب ــ مثل الآباء والمعلمين والعاملين في مجالالأنشطة الشبابية والمدربين الرياضيين.
-
Und die, die nicht mit Wong Po in Kontakt stehen.
وأيـضـاً الـوحـداء الذيـن ( ليس بينهم صلة بـ( ونج بو
-
Wir stehen in Kontakt mit den Grenzbehörden, falls er die Grenze überschreiten will.
نتبادل الاتصالات مع المباحث في حال خروجه من البلاد
-
Sie kommen schnell rein... wenn sie in engem Kontakt stehen.
انها رائعه للقتال الالتحامى
-
Wir stehen in Kontakt mit den Karen-Freiheitskämpfern.
لأننا عل اتصال بالأحرار الكوريين
-
Ich fand heraus, dass Sie mit Aguilar in Kontakt stehen.
(لم أعرف بأمر تورطك مع (أغويلار .حتى هذه الليلة
-
Informationen über einen Angriff auf US-Ziele. Jemand in diesem Laden muss mit ihr in Kontakt stehen.
،تخبرنا عن هجوم عن المنشآت الأمريكيّة .لابدّ أنّهُ تمّ توظيفها من قبل شخص من هاتهِ المحطّة
-
Ich stehe in Kontakt zu meinem Partner, der da unten ist. Die können's kaum erwarten.
،أنا على اتصال بشريكي في الأسفل .إنهم في انتظار الموعد
-
Nun, ich würde es begrüßen, wenn Sie es mich wissen lassen würden, sobald Sie mit ihr in Kontakt stehen, vielen Dank.
حسناً، سأقدر لك الأمر كثيراً ... إذا أخطرتني بمجرد أن تتصل بها، شكراً لك