esempi
  • Dieses Medikament kann schädliche Nebenwirkungen haben.
    يمكن أن يكون لهذا الدواء آثار جانبية ضارة.
  • Schädliche Nebenwirkungen können bei einer Überdosierung auftreten.
    يمكن أن تحدث آثار جانبية ضارة في حالة تناول جرعة زائدة.
  • Bitte informieren Sie Ihren Arzt, wenn Sie schädliche Nebenwirkungen spüren.
    يرجى إبلاغ الطبيب إذا شعرت بآثار جانبية ضارة.
  • Die schädlichen Nebenwirkungen dieses Medikaments sind selten.
    آثار هذا الدواء الجانبية الضارة نادرة.
  • Wir untersuchen die potenziellen schädlichen Nebenwirkungen dieser Behandlung.
    نحن نبحث في الآثار الجانبية الضارة المحتملة لهذا العلاج.
  • Viele dieser schädlichen Nebenwirkungen kann man jetztschon erkennen.
    ونستطيع الآن بالفعل أن ندرك الكثير من هذه الآثار الجانبيةالخبيثة.
  • Doch obwohl die vielversprechende Wirkung von Ketamin unterÄrzten und Neurowissenschaftlern für Aufsehen sorgt, hat sieaufgrund der möglicherweise schädlichen Nebenwirkungen des Medikaments auch Kontroversen ausgelöst.
    ولكن برغم ما يستشعره الأطباء السريريين وعلماء الأعصاب منإثارة إزاء الوعد الذي ينطوي عليه العلاج بالكيتامين، فقد أثارالكيتامين الجدال أيضا، نظراً للآثار الجانبية الضارة المحتملة التيقد يحدثها العقار.
  • In ähnlicher Weise scheint Casey Mulligan von der University of Chicago wirklich zu glauben, dass ein großer Rückgangder Beschäftigtenquote am besten als „großer Urlaub“ betrachtetwerden sollte – und als Nebenwirkung einer schädlichen Regierungspolitik wie der heutigen, die dazu führt, dass Arbeitnehmer ihre Stellen kündigen, um an höhere staatliche Fördermittel zur Refinanzierung ihrer Hypotheken zukommen.
    وعلى نحو مماثل، يبدو أن كيسي موليجان من جامعة شيكاغو يعتقدحقاً أن الهبوط الحاد في نسبة تشغيل العمالة إلى السكان من الممكن أنننظر إليه باعتباره ampquot;عطلة كبرىampquot; ـ وباعتباره عرضاًجانبياً للسياسات الحكومية المدمرة مثل تلك المعمول بها اليوم، والتيتدفع العمال إلى ترك وظائفهم حتى يتسنى لهم الحصول على الإعاناتالحكومية الأعلى لإعادة تمويل قروض الرهن العقاري.