New: txt translation in different dialects: like Syrian and Iraqi Arabic etc. ... , text check and correction, ask GPT questions. Check it out!
esempi
-
Dieses Familienheirloom ist eine echte Kostbarkeit.
هذه التحفة العائلية هي قطعة نفيسة حقيقية.
-
Sie behandelt dieses Buch wie eine Kostbarkeit.
تعامل هذا الكتاب كأنه قطعة نفيسة.
-
Das alte Gemälde ist eine unschätzbare Kostbarkeit.
اللوحة القديمة هي قطعة نفيسة لا تقدر بثمن.
-
In unserer Familie wird dieses Rezept als eine Kostbarkeit betrachtet.
يعتبر هذا الوصفة في عائلتنا قطعة نفيسة.
-
Der alte Ring ist eine echte Kostbarkeit, fast unschätzbar.
الخاتم القديم هو قطعة نفيسة حقيقية، على وشك أن تكون لا تقدر بثمن.
-
Ich hieIt eine Kostbarkeit in den Händen.
!على الرحب والسعة
-
(ErzähIer) Die Kinder waren gefesselt... während der Babysitter die Kostbarkeiten der Familie raubte.
علي أن أنشر الحضارة كالزبد على الفطيرة البريطانية ألا وهو هؤلاء القوم بكل زواياهم وخباياهم أبي؟ هل تلعق الضفادع؟ - لا أنكر أنني ألعق الضفادع -
-
Chicorée wie Kostbarkeiten anzufassen, die man mit Respekt behandeln muss.
. . .تحب الطريقة التي يعالج بها كل الهندباء وكأنه شيء ثمين
-
Irische Kostbarkeiten.
جودة آيرلندية شكراً
-
Der Deckel des Buches ist nicht die wahre Kostbarkeit.
اللون ليس هو الكنز الحقيقى إفتحه ...
-
Es ist meine Pflicht als Vater, euch eine Kostbarkeit zu vermachen, die euch lebenslang begleiten und euch in der Finsternis des Daseins leiten wird.
ومن واجبي كأب لكم أن أعطيكم الكنز الذي .سيرافقكم خلال حياتكم ويوجّهكم في ظلمات .الحياة
-
Und diese Kostbarkeit ist die Essenz der Schöpfung.
وهذا الكنز .هو جوهر الخلق