esempi
  • Dieses Gemüse wird vollständig nach Bio-Standards angebaut.
    يتم زراعة هذا الخضروات بالكامل وفقًا للمعايير العضوية.
  • Ich kaufe immer Bio-Lebensmittel, weil sie gesünder sind.
    أنا دائمًا أشتري الأطعمة العضوية لأنها أكثر صحة.
  • Die Leute sind bereit, mehr für Bio-Produkte zu bezahlen.
    الناس مستعدون لدفع المزيد مقابل المنتجات العضوية.
  • Der Verkauf von Bio-Lebensmitteln steigt in unserem Laden.
    مبيعات الأطعمة العضوية في ازدياد في متجرنا.
  • Bio-Lebensmittel sind frei von Pestiziden und Chemikalien.
    الأطعمة العضوية خالية من المبيدات الحشرية والكيماويات.
  • Bio- Sandfilter für die Wasserreinigung in Haushalten
    15) استخدام المرشحات الرمليةالحيوية لمعالجة مياه الشرب في المنازل
  • Sich allein auf die Bio- Landwirtschaft zu verlassen (eine Bewegung, die durch die Angst vor Pestiziden aufkam), würde in den USA jährlich über 100 Milliarden US- Dollar kosten.
    والواقع أن الاعتماد على الزراعة العضوية فقط ــ وهي الحركةالمستلهمة من الخوف من المبيدات الحشرية ــ قد يكلف الولايات المتحدةفقط أكثر من 100 مليار دولار سنويا.
  • Noch besorgniserregender sind die Risiken, dieleistungsfähige neue Informations-, Bio- und Nanotechnologienbergen: Einzelne könnten, durch einen Fehler oder in böser Absicht,binnen so kurzer Zeit einen gesellschaftlichen Zusammenbruch in Gang setzen, dass die Reaktionsfähigkeit der Staaten überfordertwäre.
    ان من الامور التي تثير القلق بشكل اكبر هي المخاطر السلبيةالمرتبطة بالتقنيات القوية الجديدة مثل تقنيات الحاسوب والتقنياتالبيئية وتقنيات التلاعب في المادة على نطاق الذرة . ان عدد قليل منالاشخاص سواء عن طريق الخطأ او كعمل ارهابي بامكانهم ان يشعلوا انهيارمجتمعي بسرعة كبيرة لدرجة ان الحكومات لن تستطيع التعامل مع هذا الوضع.
  • Bioerzeugnisse sind 10 % oder 20 % teurer als herkömmliche Produkte, also kaufen die meisten von uns automatisch weniger,sobald wir „auf Bio umsteigen“.
    والمنتجات المزروعة بأسمدة عضوية يزيد سعرها بنسبة 10% إلى20% عن المنتجات العادية، وهذا يعني أننا جميعاً نشتري كميات أقل منالفواكه والخضراوات حين نقرر شراء المنتجات المزروعة عضوياًفقط.
  • Wenn Sie in 20 Jahren auch nur einen Apfel weniger kaufen,weil Sie auf Bio umgestiegen sind, kommt Ihr Kind schlechter dabeiweg.
    فإذا ما قل إجمالي مشترياتك من الفواكه بواقع تفاحة واحدة كلعشرين عاماً بسبب اختيارك للأغذية العضوية، فإن هذا يجعل طفلك في موقفأسوأ.
  • Es muss daher klar sein, dass die Richtlinien zum Gentransfer im Sport den weiter reichenden bio-ethischen undrechtlichen Interessen unterliegen, welche die sich wandelnde Rolleder Genetik in der Gesellschaft anerkennen.
    ومن هنا فلابد من الاعتراف بالسياسات التي تحكم تحويل الجيناتفي الرياضة باعتبارها تابعاً لمصالح حيوية أخلاقية وحيوية قانونيةأكثر شمولاً وتعترف بالدور المتغير الذي تلعبه علوم الجينات فيالمجتمع.
  • Eine weitere vernünftige, kurzfristige Strategie ist die Verwendung von Geräten wie Bio- Sandfiltern, um die mit dem Konsumvon bakterien- und virenverseuchtem Trinkwasser verbundenen Gefahren zu verringern.
    ثمة خيار آخر سليم على الأمد القصير يتلخص في استخدام أدواتمثل المرشحات الرملية الحيوية لتقليص المخاطر الصحية المرتبطةباستهلاك المياه الملوثة بالبكتريا والفيروسات.
  • Diese EEG-Bio-Feedback-Elektroden registrieren jegliche Gehirnaktivität.
    تلك اقطاب منظم كهرباء المخ يلتقط اى تردد يصدر من المخ
  • - "Bio-Funktionen anzeigen"?
    عرض الوظائف الحيوية؟ هذا هو
  • Bio-Chemiker und Toxikologe.
    في علم السموم الكيميائية الأحيائية؟