New: txt translation in different dialects: like Syrian and Iraqi Arabic etc. ... , text check and correction, ask GPT questions. Check it out!
esempi
-
Ich habe das Gefühl, dass Geister in diesem alten Haus herumspuken.
أشعر أن الأرواح تتوسوس في هذا البيت القديم.
-
Nachts scheinen seltsame Geräusche im Garten herumzuspuken.
يبدو أن هناك أصوات غريبة تتوسوس في الحديقة ليلاً.
-
Er glaubt, dass die Seele seines verstorbenen Großvaters noch im Haus herumspukt.
يعتقد أن روح جده المتوفى ما زالت تتوسوس في المنزل.
-
Es ist, als ob eine unheimliche Präsenz in diesem Raum herumspukt.
كأن هناك حضورًا مخيفًا يتوسوس في هذه الغرفة.
-
Sie erzählte mir Geschichten von Geistern, die nachts in den Wäldern herumspuken.
حكت لي قصصًا عن الأرواح التي تتوسوس في الغابات ليلاً.
-
Aber eines Tages hieß es, sie sei ermordet worden und würde als Geist in der Schule herumspuken.
لكن يوم ما ZIAD قالوا بأنّها أصبحت مقتولة وعادت للتردد على المدرسة
-
Dennoch sehen Sie deren Geister nicht in Ihrer Schule herumspuken.
ولازلت لا ترى أشباحهم تتختلس في قاعات مدرستُكَ