esempi
  • Die Rechtswirksamkeit des Vertrages ist nach der Unterzeichnung gesichert.
    تكون القوة القانونية للعقد مؤمنة بعد التوقيع عليه.
  • Die Rechtswirksamkeit eines Gerichtsurteils kann in bestimmten Situationen infrage gestellt werden.
    يمكن التساؤل عن القوة القانونية لحكم المحكمة في بعض الحالات.
  • Die Rechtswirksamkeit des Testaments wurde von den Familienmitgliedern angezweifelt.
    شكك أفراد العائلة في القوة القانونية للوصية.
  • Die Rechtswirksamkeit der Entscheidung wird von der Unterschrift des Richters bestimmt.
    يتم تحديد القوة القانونية للقرار بواسطة توقيع القاضي.
  • Die Rechtswirksamkeit der Änderungen im Arbeitsvertrag muss von beiden Parteien akzeptiert werden.
    يجب أن يقبل كلا الطرفين القوة القانونية للتغييرات في عقد العمل.
  • Einer Mitteilung oder einem Vertrag darf nicht allein deswegen die Rechtswirksamkeit oder Einklagbarkeit abgesprochen werden, weil sie in Form einer elektronischen Mitteilung vorliegen.
    لا يجوز إنكار صحة الخطاب أو العقد أو إمكانية إنفاذه لمجرد كونه في شكل خطاب إلكتروني.
  • Einem Vertrag, der durch Zusammenwirken eines automatisierten Nachrichtensystems und einer natürlichen Person oder durch Zusammenwirken automatisierter Nachrichten-systeme zustande gekommen ist, darf die Rechtswirksamkeit oder Einklagbarkeit nicht allein deswegen abgesprochen werden, weil keine natürliche Person die einzelnen von den automatisierten Nachrichtensystemen ausgeführten Aktionen oder den sich daraus ergebenden Vertrag überprüft oder darin eingegriffen hat.
    لا يجوز إنكار صحة أو إمكانية إنفاذ العقد الذي يكون بالتفاعل بين نظام رسائل آلي وشخص طبيعي، أو بالتفاعل بين نظامي رسائل آليين، لمجرد عدم مراجعة شخص طبيعي كلا من الأفعال التي قامت بها نظم الرسائل الآلية أو العقد الناتج عن تلك الأفعال أو تدخله فيها.
  • in dem Wunsch, im Hinblick auf die Erfüllung der Unterschriftsfunktion im elektronischen Geschäftsverkehr auf den Grundprinzipien des Artikels 7 des Mustergesetzes über den elektronischen Geschäftsverkehr aufzubauen, mit dem Ziel, die Verwendung elektronischer Signaturen zur Herbeiführung der Rechtswirksamkeit zu fördern, sofern diese elektronischen Signaturen dieselbe Funktion wie handschriftliche Unterschriften erfüllen,
    ورغبة منها في تعزيز المبادئ الجوهرية التي تستند إليها المادة 7 من القانون النموذجي بشأن التجارة الإلكترونية فيما يتعلق بأداء وظيفة التوقيع في بيئة إلكترونيـة، لأجل تعزيز الاعتماد على التوقيعات الإلكترونية لتحقيق الأثر القانوني حيثما كانت تلك التوقيعات مضاهية في وظيفتها للتوقيعات المكتوبة باليد،