esempi
  • Er wurde als ein wilder Krieger bekannt, der alle seine Schlachten gewann
    أصبح معروفاً كمحارب متوحش فاز في كل معاركه.
  • Die Legende erzählt von einem wilden Krieger, der das Königreich rettete
    تروي الأسطورة عن محارب متوحش أنقذ المملكة.
  • Der wilde Krieger bereitete seine Waffen für den bevorstehenden Kampf vor
    يُعد المحارب المتوحش أسلحته للمعركة القادمة.
  • Der wilde Krieger kämpft tapfer, ungeachtet der gegen ihn gerichteten Chancen
    يقاتل المحارب المتوحش بشجاعة، بغض النظر عن الفرص الموجهة ضده.
  • Im Herzen des wilden Kriegers brannte ein unstillbares Verlangen nach Sieg
    في قلب المحارب المتوحش، كان هناك رغبة لا تُطفأ في النصر.
  • Wilde Söldner und Krieger... aller primitiven Völker... bereit zu gnadenloser...
    مرتزقة أشراس ومحاربون من كلّ الأمم الدموية التى صمّمت على اقسى
  • Wilde Söldner und Krieger aller primitiven Völker, bereit zu gnadenloser Vernichtung und Eroberung.
    المرتزقه والمحاربون المتوحشون ،من كل الأمم الشرسه مُصمّمون على القسوة
  • - Halb so wild. Das kriegen wir hin. - Murph, "halb so wild"?
    إنها ضربة في الطريق. يمكننا أن نصلحها- مرف,!! ضربة في الطريق؟-
  • - Wilde Krieger, fälschlich für klein gehalten.
    محاربون مفترسون كُتب عنهم بشكل مضلل ليكونوا قليلي الإعتبار
  • Hier ist Wild Eagle Nine. Krieg ich einen Lagebericht von dem Vogel? Over.
    هنا " ويلد إيغل ناينر " هل أحصل على صلاحية إصابة أحد الطيور حول ؟
  • Ich habe meinen neuen blutdürstigen wilden Krieger, der jeden verwüsten wird, der sich ihm in den Weg stellt.
    مستنشق الربو الخاص بي أحضرت محاربي الجديد المتوحش المتعطش للدماء