esempi
  • Sie war immer rührselig, wenn sie an ihre Heimat dachte.
    كانت دائما رقيقة الشعور عندما تفكر في وطنها.
  • Seine rührselige Geschichte berührte alle Anwesenden.
    لقد أثرت قصته الرقيقة في قلوب جميع الحاضرين.
  • Der Film war so rührselig, dass ich weinen musste.
    الفيلم كان رقيقًا الشعور لدرجة أنني اضطررت للبكاء.
  • Trotz seiner harten Natur, zeigte er in rührseligen Momenten seine weiche Seite.
    رغم طبيعته القاسية، أظهر جانبه اللطيف في اللحظات الرقيقة.
  • Sie las das rührselige Gedicht mit Tränen in den Augen.
    قرأت القصيدة الرقيقة بعينين دامعتين.