New: txt translation in different dialects: like Syrian and Iraqi Arabic etc. ... , text check and correction, ask GPT questions. Check it out!
esempi
-
Der Beitrittsprozess steckt in einer Sackgasse – oder wie der ehemalige türkische Chefunterhändler Babacan kürzlich erklärte: Wir werden die EU niemals für Zypern aufgeben – und wir geben Zypern niemals wegen der EU auf.
وهكذا فإنَّ عملية انضمام تركيا إلى الاتِّحاد الأوروبي وصلت إلى طريق مسدود - أو مثلما قال مؤخرًا كبير المفاوضين التركي السابق علي باباجان: نحن لن نتخلى أبدًا عن الاتِّحاد الأوروبي لصالح قبرص - ولن نتخلى أبدًا عن قبرص بسبب الاتِّحاد الأوروبي.
-
Wie der Colonel immer sagt: "Niemals aufgeben!"
مثلما يقول الكولونيل لا تيأسوا ابدا
-
Niemals aufgeben.
أبداً لا يَستسلمُ.
-
- Mr. Präsident... - ich hätte mich niemals aufgeben sollen
.....سيدي الرئيس- لم يكن من الواجب أن اخضع هكذا-
-
Und, Rodney... du darfst nie, niemals aufgeben.
رودنى..إياك...؟ إياك أن تستسلم
-
- Aufgeben? - Niemals.
سوف تستسلموا ؟ - أبدا - رائع -
-
Niemals aufgeben! Lasst sie geradewegs hinlaufen!
كلا! إربطْ ذلك! دعْ مَرتَها مباشرة وصدقَ!
-
Niemals. Ich werde nie aufgeben.
لن أفعل، لن أستسلم أبداً
-
Und das hier erinnert mich daran, dass ich niemals aufgeben darf.
أنا أحتفظ بهذة معي طوال الوقت
-
"Weißt du was, Kleiner, du darfst niemals aufgeben.
."و بعدها قال لي"أتعلم يا فتي، لا تستسلم