esempi
  • Ich werde eine Einsichtnahme in die Akten verlangen.
    سأطلب مراجعة السجلات.
  • Die Einsichtnahme in die Testergebnisse war aufschlussreich.
    كانت مراجعة نتائج الاختبار مفيدة.
  • Nach der Einsichtnahme in die Berichte verstehe ich die Situation besser.
    بعد مراجعة التقارير ، أفهم الوضع بشكل أفضل.
  • Er führte eine gründliche Einsichtnahme in die finanziellen Unterlagen durch.
    أجرى مراجعة دقيقة للوثائق المالية.
  • Die Einsichtnahme in Dokumente ist ein wesentlicher Bestandteil unserer Arbeit.
    مراجعة الوثائق هي جزء أساسي من عملنا.
  • Ist für eine Mitteilung oder einen Vertrag die Schriftform gesetzlich vorgeschrieben oder sind nach dem Gesetz Rechtsfolgen vorgesehen, wenn die Schriftform nicht eingehalten wird, so genügt eine elektronische Mitteilung dieser Vorschrift, wenn die darin enthaltenen Informationen zur späteren Einsichtnahme zugänglich sind.
    حيثما يشترط القانون أن يكون الخطاب أو العقد كتابيا، أو ينص على عواقب لعدم وجود كتابة، يعتبر ذلك الاشتراط قد استوفي بالخطاب الإلكتروني إذا كان الوصول إلى المعلومات الواردة فيه متيسرا على نحو يتيح استخدامها في الرجوع إليها لاحقا.
  • Die Direktoren der Thatcher-Gedächtnisstätte... baten mich, Sie noch einmal zu erinnern, welche Bedingungen... für die Einsichtnahme in Mr. Thatchers Privataufnahmen gelten.
    قد طلبوا مدراء مكتبة ثاتشر ان اذكرك عن الشروط... تحت ربما انك... تتحرى عن اجزاء معينة من مذكرات لسيد ثاتشر الغير منشورة
  • Die Pläne liegen zur Einsichtnahme im Planungsbüro auf Alpha Centauri seit 50 Erdenjahren.
    الخطط كانت معروضه فى مكتب التخطيط المحلى فى نجم ألفا سينتورى لـ 50 سنه أرضية
  • Die Direktoren der Thatcher-Gedächtnisstätte... baten mich, Sie noch einmal zu erinnern, welche Bedingungen... für die Einsichtnahme in Mr. Thatchers Privataufnahmen gelten.
    قد طلبوا مدراء مكتبة ثاتشر ان اذكرك ...عن الشروط... تحت ربما انك