-
Er musste das Band losreißen, um das Paket zu öffnen.
كان عليه أن ينزع الشريط ليفتح الحزمة.
-
Ich sah, wie sie das Foto von der Wand losriss.
رأيت كيف نزعت الصورة من الجدار.
-
Du solltest das Pflaster schnell losreißen.
يجب أن تنزع الضمادة بسرعة.
-
Sie hat den Vertrag vor meinen Augen losgerissen.
لقد نزعت العقد أمام عيني.
-
Er riss das Hemd in Wut los.
نزع القميص في غضب.
-
Als ich heute Morgen in den Spiegel sah... genoss ich den Anblick so sehr, dass ich mich nicht losreißen konnte.
هذا الصباحِ، نَظْر في المرآةِ، تَمتّعتُ بما رَأيتُ كثيراً , أنا لا أَستطيعُ أَنْ أُمزّقَ نفسي بعيداً.
-
Wenn du Angst vorm Sterben hast und am Leben festhältst, siehst du Teufel, die dich vom Leben losreissen.
إذا كنت خائفاً من الموت ... وتظل صامداً سترى الشياطين يمزقون حياتك إلى طريق آخر
-
Wenn du Angst vorm Sterben hast und am Leben festhältst, siehst du Teufel, die dich vom Leben losreissen.
إن كنت خائفاً من الموت ، وتظل صامداً سترى الشياطين يمزقون حياتك إلى طريق آخر
-
Warum kann ich das Kabel nicht einfach losreißen?
امر سخيف، على اى حال لم لا اكتفى بجذب السلك؟
-
Ich konnte mich gerade noch losreißen.
ولم يمت
-
Wenn du Angst vorm Sterben hast und am Leben festhältst, siehst du Teufel, die dich vom Leben losreissen.
إن كنت خائفاً من الموت ، وتظل صامداً سترى الشياطين يمزقون حياتك إلى طريق آخر
-
Ich war beschäftigt, aber... ich konnte mich davon losreißen, Löcher in die Luft zu starren.
مشغولآ, ولكن سأمتعُ نفسي بدلا من التحديق بالسقف
-
Um das zu verhindern, müssen Sie sich selbst von dem Sitz losreißen, an dem Sie kleben.
،ولمنع حدوث هذا عليك أن تخلّص نفسك من المقعد .الملتصق به
-
Dass alles, was sich zwischen einem selbst und der eigenen Frau stellt... Man sich direkt von Beginn an davon losreißen sollte.
...هو أيّما يبرُز بين الرّجل وامرأته .فعلى المرء أن يجتزّه من جذوره
-
Glaubst Du, du könntest für ein paar Minuten dich von dieser unangebrachten Mottoparty losreißen,
أتظنّ أن بوسعكَ إبعاد نفسكَ عن هذا الهزي غير اللّائق لعدّة دقائق؟