New: txt translation in different dialects: like Syrian and Iraqi Arabic etc. ... , text check and correction, ask GPT questions. Check it out!
esempi
-
Er war maßgeblich daran beteiligt, das Unternehmen konsolidierend zu entwickeln.
كان له دور أساسي في تطور الشركة بطريقة مُقوّة.
-
Unsere konsolidierende Strategie hat zu beachtlichen Erfolgen geführt.
أدّت استراتيجيتنا المُقوّة إلى نجاحات ملحوظة.
-
In jener Periode war ihre Funktion, den Frieden auf konsolidierende Weise zu erhalten.
كانت وظيفتها في تلك الفترة هي الحفاظ على السلام بطريقة مُقوّة.
-
Herr Müller übernimmt eine konsolidierende Rolle in unserer Abteilung.
يتولى السيد مولر دورًا مُقوّيًا في قسمنا.
-
Der Bericht zeigt, dass die Finanzpolitik der Stadt konsolidierend wirkt.
يظهر التقرير أن السياسة المالية للمدينة لها تأثير مُقوٍّ.
-
In Wirklichkeit ist Putins Regime allerdings eine seltsameund komplizierte Mischung aus zwei grundlegenden Elementen: derpersönlichen Macht von Wladimir Putin einerseits und der wachsenden Rolle der sich konsolidierenden demokratischen Institutionen Russlands andererseits.
لكن نظام بوتن في الواقع عبارة عن خليط غريب ومعقد، وهو يعتمدعلى عاملين مهمين: القوة الشخصية لفلاديمير بوتن، والدور المتناميالذي تلعبه المؤسسات الديمقراطية المتماسكة في روسيا.