New: txt translation in different dialects: like Syrian and Iraqi Arabic etc. ... , text check and correction, ask GPT questions. Check it out!
glimmen {glimmte / glomm ; geglimmt / geglommen}
esempi
-
Das Licht der Kerze glimmte in der Dunkelheit
ضوء الشمعة يتوهج في الظلام.
-
Der Tabak in seiner Pfeife glomm noch
كان التبغ في غليونه لا يزال يتوهج.
-
Die Glut im Kamin glimmte sanft vor sich hin
كانت الجمر في الموقد تتوهج بلطف.
-
Ihre Augen glimmten vor Abscheu
كانت عيناها تتوهجان بالاشمئزاز.
-
Der Sonnenuntergang ließ den Himmel zart rosa glimmen
جعل الغروب السماء تتوهج بلون وردي فاتح.
Sinonimi
Sinonimi
Esempi
-
Und doch bleibt hier manches auf nordischem Boden, weil in Kammerlohers Timbre eher kühle Farben glimmen., Was es Merkel erleichterte, gleich noch eine andere Lunte zu löschen, die mancher in der Union schon glimmen sah., Die Konfliktherde glimmen weiter., Nur um ihres Scheitels Zacken glimmen Zarte Lichter wie ein Flockensaum., Das Dach fing an zu glimmen, aber wir haben's glücklich gelöscht.", Man muß sich keinen Täuschungen hingeben, die nicht länger glimmen als eine Zigarre., Wenn die Schäfer sonst des Nachts auf dem Wirbel die Schafe hüteten, sahen sie drüben oft ein Feuer glimmen - sobald sie jedoch hinzugingen, war's aus, und keine Asche und keine Kohle war zu sehen., Graumüde glimmen die Kronenopalen., Nebel durchfließen stummblau die Täler, Schattenwellen umschwellen die Wälder, Felsen glimmen in goldenen Stimmen., Schwarzblaue Steine glimmen im grauen Wiesentau.
leftNeighbours
-
Räucherstäbchen glimmen, Zigaretten glimmen, hier und da glimmen, Feuer glimmen, hin glimmen, rot glimmen
wordforms
-
glimmt, glimmen, glimmte, glomm, glimmten, glommen, geglommen, glimmend, geglimmt, glommst, glimmtest, glommt, glimmet, glömme, glömmest, glömmen, glömmt, glimmtet, glömmet, glimmst, glimmest, glömmst