esempi
  • In unserem Vertrag gibt es einige spezielle Bedingungen.
    في عقدنا هناك بعض الشروط الخاصة
  • Die speziellen Bedingungen dieses Angebots sind klar definiert.
    الشروط الخاصة لهذا العرض محددة بوضوح
  • Bitte lesen Sie die speziellen Bedingungen sorgfältig durch.
    الرجاء قراءة الشروط الخاصة بعناية
  • Die speziellen Bedingungen müssen von beiden Parteien akzeptiert werden.
    يجب أن يتم قبول الشروط الخاصة من قبل الطرفين
  • Diese speziellen Bedingungen sind nicht verhandelbar.
    هذه الشروط الخاصة غير قابلة للتفاوض.
  • Die Neurowissenschaftler Scott Huettel und Michael Plattvon der Duke University haben anhand von Experimenten mit der Magnetresonanztomographie gezeigt, dass „die Entscheidungsfindungunter unklaren Bedingungen keinen speziellen, komplexeren Fall der Entscheidungsfindung mit Risiken darstellt; stattdessen werdendiese beiden Formen der Ungewissheit von unterschiedlichen Mechanismen gestützt.“ Anders ausgedrückt: Wenn Unklarheit besteht,sind unterschiedliche Teile des Gehirns und andere emotionale Nervenbahnen involviert.
    ولقد أظهرت الدراسات التي قام بها بعض علماء الأعصاب مثل سكوتهويتل و مايكل بلات من خلال تجارب التصوير بالرنين المغناطيسي الوظيفيأن "اتخاذ القرار في ظل الغموض لا يمثل حالة خاصة أكثر تعقيداً فياتخاذ القرارات المحفوفة بالمخاطر؛ بل إن هذين الشكلين من أشكال عدماليقين تدعمهما آليات واضحة". أو نستطيع أن نقول بعبارة أخرى إنأجزاءً مختلفة من الدماغ والمسارات العاطفية تشترك في اتخاذ القرارحين يتوفر عنصر الغموض.