esempi
  • Ich musste nach dem Essen Aufstoßen.
    اضطررت للارتجاع بعد الطعام.
  • Manchmal kann Aufstoßen ein Zeichen für eine Verdauungsstörung sein.
    قد يكون الارتجاع في بعض الأحيان علامة على اضطراب في الهضم.
  • Es ist völlig normal, gelegentlich Aufstoßen zu müssen.
    من الطبيعي تمامًا الشعور بالحاجة إلى الارتجاع أحيانًا.
  • Das ständige Aufstoßen stört mich wirklich.
    يزعجني الارتجاع المستمر حقا.
  • Ich sollte weniger kohlensäurehaltige Getränke trinken, um das Aufstoßen zu vermeiden.
    يجب أن أقلل من شرب المشروبات التي تحتوي على الكربونات لتجنب الارتجاع.
  • Tatsächlich könnte ein Verzicht auf die Besuche des Yasukuni- Schreins wahrscheinlich die Tür zu einem langeüberfälligen chinesisch-japanischen Gipfel aufstoßen, der wiederumdie moderaten Stimmen in China stärken würde, diezukunftsorientierte Beziehungen mit Japan anstreben.
    فمن الممكن أن يتحلى رئيس وزراء اليابان بالقوة من دوناستغلال الإمتعاض الداخلي لدول الجوار والحفاظ على وطنيته ودعمهللسياسة الأميركية بينما يحافظ على علاقات عمل طيبة مع الصين وبالفعلإن التوقف عن الزيارات المثيرة للجدل لياسكوني سيفتح على الأرجح البابللقمة اليابانية الصينية المتأخرة عن ميعادها والتي في المقابل يمكنأن تقوي الأصوات المعتدلة في الصين المطالبة بعلاقات موجهة نحوالمستقبل مع اليابان.
  • Heute ist die EU angeschlagen, doch könnten einige wenigekonkrete Schritte der europäischen Staats- und Regierungschefs die Tür zu einer ähnlich kühnen Diplomatie aufstoßen, die die Volkswirtschaften der EU und des Mittelmeerraums wiederherstellenund die Energiepolitik Europas und Asiens verwandelnkönnte.
    إن الاتحاد الأوروبي اليوم في وضع لا يحسد عيه، ولكن القليلمن الخطوات الملموسة من قِبَل الزعماء الأوروبيين قد يفتح الباب أمامدبلوماسية جريئة بنفس القدر ويمكنها إنعاش اقتصادات الاتحاد الأوروبيومنطقة البحر الأبيض المتوسط وتحويل سياسات الطاقة في أوروباوآسيا.
  • Ihr könnt warten bis ich mich verwandele und mich dann erledigen oder wir können diese Tür aufstossen, und wir vier setzen ihnen alles entgegen, was wir noch haben.
    ..أو أن نركل هذا الباب لنفتحه ثم ننطلق نحن الأربعه نضربهم بكل شئ نمتلكه
  • Willst du die Tür wirklich aufstoßen? Du wirst nicht mögen, was dahinter ist.
    أأنت متأكد أنك تريد معرفت ذلك? ربما لن يعجبك الكلام الذي سوف تسمعه.
  • Ich füttere sie, ich wechsele ihre Windeln und ich lass sie Aufstoßen.
    إنها في فمك تمضغ بها
  • Ich füttere sie, ich wechsele ihre Windeln und ich lass sie Aufstoßen.
    يصاب بصدمات كهربية المركبات الوراثية غير محتملة - لكن شيقة -
  • - Es war ein postmortales Aufstoßen. Oh, Gott. Das hört sich übel an.
    أنت على حقّ,لذا ابدأي الكلام
  • Sie meinen den Aufstoßer.
    كُل هذه إشتقاقات مقبولة
  • Ich schreibe einen Artikel, der Ihnen und Ihren Kollegen übel aufstoßen wird.
    وأكتب مقالاً لن يعجبك أنت ولا أعوانك . . . إطلاقاً
  • Die Dielentür lhres Appartements, die Tür des kleinen Raumes, die Tür zu lhrem Zimmer. lch musste nur eine nach der anderen aufstoßen und sie hinter mir wieder schließen.
    :وجدت كل الأبواب مفتوحة ...وكذلك باب الجناح، الذي يقود إلى غرفة الجلوس .ثم إلى غرفتك