New: txt translation in different dialects: like Syrian and Iraqi Arabic etc. ... , text check and correction, ask GPT questions. Check it out!
esempi
-
Die Unabhängigkeit der Justizeinrichtungen ist für eine gerechte Gesellschaft unerlässlich.
الاستقلالية الكاملة للمؤسسات القضائية ضرورية لتحقيق المجتمع العادل.
-
Justizeinrichtungen spielen eine wesentliche Rolle in der Gewährleistung der Rechtsstaatlichkeit.
تلعب المؤسسات القضائية دورًا أساسيًا في ضمان سيادة القانون.
-
Es wurden Reformen in den Justizeinrichtungen vorgenommen, um die Effizienz zu erhöhen.
تم إجراء إصلاحات في المؤسسات القضائية لزيادة الكفاءة.
-
Ausbildung und Weiterbildung sind wichtig für die Professionalität der Justizeinrichtungen.
التعليم والتدريب المستمر مهم لاحترافية المؤسسات القضائية.
-
Die öffentliche Meinung über die Justizeinrichtungen ist oft geteilt.
الرأي العام حول المؤسسات القضائية غالباً ما يكون متباينًا.
-
ersucht den Generalsekretär, durch technische Hilfe und Zusammenarbeit mit der Nationalen Übergangsregierung, den örtlichen Behörden und den traditionellen zivilgesellschaftlichen und religiösen Führern aktiv darauf hinzuarbeiten, die Verwaltungs- und Justizeinrichtungen in ganz Somalia zu stärken und dadurch zur Überwachung und Durchsetzung des Waffenembargos im Einklang mit der Erklärung seines Präsidenten vom 28. März 2002 beizutragen, und bittet alle Handelnden im humanitären und im Entwicklungsbereich, dieses Ziel über ihre Hilfsprogramme für Somalia in koordinierter Weise zu fördern und zu verstärken;
يطلب إلى الأمين العام أن يعمل بنشاط، عن طريق المساعدة التقنية والتعاون مع الحكومة الوطنية الانتقالية والسلطات المحلية، والقيادات التقليدية، المدنية والدينية، لتعزيز القدرات الإدارية والقضائية في جميع أنحاء الصومال على الإسهام في رصد وإنفاذ الحظر على الأسلحة، وفقا لبيان رئيس المجلس المؤرخ 28 آذار/مارس 2002، ويدعو كافة العناصر الفاعلة الإنسانية والإنمائية إلى الإسهام في تحقيق هذا الهدف وتعزيزه بطريقة منسقة عن طريق برامجها لتقديم المساعدة للصومال؛
-
Diese sowie andere Bombenanschläge seit damals zielten aufden irakischen Staat und seine Infrastruktur ab, einschließlich des Finanz- und Außenministeriums sowie Stadtverwaltungen und Justizeinrichtungen.
ولقد استهدفت هذه التفجيرات، وغيرها منذ ذلك الوقت، الدولةالعراقية وبنيتها الأساسية، بما في ذلك وزارة المالية ووزارة الخارجيةومقار المجالس المحلية والقضائية.