die Fahrt [pl. Fahrten]
سُرْعَةٌ [ج. سرعات]
esempi
  • Warten wir ab, wie Obama das Projekt der Raketenstationierung weiter fährt. Aus meiner Sicht bleibt es dabei: Die Vernunft gebietet, dass die USA und Russland dabei einen gemeinsamen Weg gehen.
    دعوتنا ننتظر كيف سيواصل أوباما إدارة مشروع الدرع الصاروخي. في تقديري أن الموقف سيبقى على حاله: فالتفكير العقلاني يقتضى أن تسلك كل من أمريكا وروسيا نفس الطريق.
  • Das deutsche Schiff MS Hansa Stavanger und seine Besatzung sind wieder in Freiheit. Das Schiff setzt derzeit seine Fahrt in Richtung Mombasa/Kenia fort.
    نالت السفينة الألمانية إم إس هانزا شتافانجر وطاقمها حريتهما مرة أخرى، وتستكمل السفينة رحلتها في اتجاه مومباسا/ كينيا.
  • Steinmeier zeigte sich zuversichtlich, "dass der Vertrag von Lissabon kommt". Natürlich sei man in Deutschland enttäuscht gewesen über den negativen Ausgang des Referendums im Juni 2008 in Irland. Jetzt gehe es aber darum, wieder "Fahrt aufzunehmen". Einer erneuten Volksabstimmung sieht der Außenminister hoffnungsvoll entgegen.
    أظهر شتاينماير ثقته في أن "معاهدة لشبونة قادمة"، ثم عبر بقوله أنه كان هناك بالطبع حالة من الإحباط في ألمانيا بشأن النتائج السلبية للاستفتاء الذي عُقد في إيرلندا في يونيو/ حزيران 2008، والآن يدور الأمر حول الإسراع بإجراء استفتاء شعبي مرة أخرى، وهذا ما يعلق عليه شتاينماير آمال كبيرة.
  • Fährt man über Land, wird das Phänomen schnell sichtbar. Überall bilden sich kleine Windhosen, die sich zu regelrechten spiralartigen Sandtornados ausweiten. Sie fegen über die Steppen vor allem im Westen Iraks und hüllen alles ein, was ihnen in den Weg kommt.
    وتلاحظ هذه الظاهرة بسرعة عندما يسافر المرء في الطرق البرية، حيث تتكوَّن في كلِّ مكان هناك أعاصير صغيرة يتَّسع مداها وتتحوَّل إلى عواصف رملية تشبه الزوابع ذات الشكل اللولبي. وتجتاح هذه العواصف السهوب والبراري، خاصة في غرب العراق، وتغطي كلَّ شيء تواجهه في طريقها.
  • Aber, so fährt das Papier fort, "all diese Auswirkungen sind lächerlich im Vergleich zu jenen der Tests, die von den beiden Supermächten nach 1945 ausgeführt wurden."
    بيد أنَّ من أعدَّ هذا التقرير يتابع قائلاً: "إنَّ كلَّ هذه الآثار تافهة بالمقارنة مع الآثار التي ترتَّبت على التجارب التي أُجريت من قبل القوَّتين العظمتين بعد عام 1945".
  • Die Stimmung gegen Musharraf hatte sich über die letzten Jahre immer weiter aufgebaut. Doch erst jetzt sind Musharraf und seine Verbündeten ernsthaft beunruhigt, denn immer größer scheint Chaudrys Popularität zu werden. So ließen die Massen, die ihn sehen wollten, aus einer – gewöhnlich in vier Stunden zu bewältigenden - Fahrt von Islamabad nach Lahore jüngst zu einer Reise von 24 Stunden werden.
    في الحقيقة، لقد مثّل القاضي تشودري نقطة جذب للمشاعرِ المضادة لمشرّف التي ما برحت تتفاقم لسَنَواتِ. إن ما أزعجَ مشرّف وحلفائه هو شعبيتَه المتزايدةَ: أطالتْ الحشود الكبيرة على طول الطريقِ مِنْ إسلام آباد إلى لاهور رحلته التي تستغرق عادة أربع ساعات، إلى 24 ساعةِ تقريباً.
  • Dann fährt sie fort und sagt: "wenn jetzt auch noch Verantwortliche der Europäischen Union Kritik an ATATÜRK betreiben, dann schaden sie unseren Beziehungen, die ohnehin am seidenen Faden hängen."
    ثم تتابع قائلة: "إذا قام مسؤولي الإتحاد الأوروبي بتوجيه نقد الآن إلى أتاتورك فإنهم يضرون علاقاتنا المحفوفة على كل الأحوال بالمخاطر".
  • "Die Europäische Union muss wissen", fährt Türkan Saylan fort, "dass die ARMEE, deren Hauptaufgabe der Schutz der laizistisch-republikanischen Ordnung ist, das gleiche Recht hat, sich zu Wort zu melden, wie jede NGO, wenn es von Verantwortlichen gedultete Initiativen gibt, die sich am religiösen Recht orientieren und Kinder ausnutzen."
    وتستطرد قائلة: "على الأوروبيين أن يعرفوا أن الجيش الذي مهمته الرئيسية حماية النظام الجمهوري العلماني له نفس الحق في أن يبدي رأيه مثل أي منظمة غير حكومية، إذا كانت هناك حركات تذكر بالشريعة أوتستغل الأطفال وتسكت عنها الحكومة".
  • Und kaum eine Berliner Schulklasse mit interkultureller Schülerschaft fährt in das Brandenburger Umland, bevor nicht folgende Fragen geklärt sind: Wie sicher ist das Landschulheim? Gibt es eine örtliche rechte Szene? Wie lautet die Telefonnummer der nächsten Polizeistation?
    المعلوم أن أغلب مدارس برلين التي يتسم تلاميذها بالتعددية الثقافية والعرقية لا تقوم بتنظيم رحلات مدرسية إلى المناطق الريفية لولاية براندنبورغ إلا بعد التأكد من مدى كون مراكز سكنى التلاميذ هناك كفيلة بضمان سلامتهم وأمنهم وعما إذا كان هناك وجود مكثف لذوي التيارات اليمينية العنصرية وعند التيقن من معرفة رقم هاتف أقرب مركز للشرطة هناك.
  • Seine Worte sind mahnend, manchmal dramatisch, und für alle, die den politischen und wirtschaftlichen Boom Ost- und Südostasiens nicht wahrhaben wollen, hat er eine simple Botschaft parat: Tempo, oder der Zug fährt ohne euch ab.
    كلماته منبّهة وأحيانا ذات نبرة درامية، وبالنسبة لكل أولئك الذين ما زالوا لا يريدون أخذ الاندفاعة الاقتصادية في شرق وجنوب شرق آسيا مأخذ الجد فإن لديه رسالة شبيهة بوصفة جاهزة: إما أن تسرعوا أو القطار سينطلق من دونكم.
Sinonimi
  • Ausflug, Reise, Törn, Tour, Zug | Bewegung
    بدران ، عجلة ، خفّة ، طيش ، زماع ، سرع ، بديهة ، مُفاجأة ، ابتداء
Sinonimi
  • Reise, Bewegung, Fahrt, Gang, Tour, Tanz, Flug, Unruhe, Ausflug, Marsch
Esempi
  • Zeit zum Beobachten hat er ja auf der Fahrt zu seiner luxuriösen 100-Quadratmeter-Wohnung mit extra importiertem italienischen Mobiliar., Nach kurzer Fahrt öffnete sich der Wald zu einer Lichtung und gab den Blick frei auf drei ungewöhnliche Bauten., Dabei ist die Idee ganz einfach: Wer zwischen Zehlendorf, Stahnsdorf und Teltow spätabends eine Fahrt zu den S-Bahnhöfen Wannsee, Zehlendorf oder Lichterfelde wünscht, kann ein Großraumtaxi ordern., Von dort führt die Fahrt durch acht Schleusen in einer regelrechten Wassertreppe hinunter zum Shannon., So führt die Fahrt nach Süden, hin zum Shannon-Erne-Waterway., Und selbst ein großes Unternehmen wie Karmann in Osnabrück präsentierte laut Firmenchronik in dieser Zeit ein entsprechendes Modell, den Karmann GF, der gemeinsam mit dem Redaktionsteam der VW-Zeitschrift "Gute Fahrt" entwickelt worden war., Denn auch Bertha Benz war bei ihrer Fahrt in die Geschichtsbücher 1886 ohne Scheiben und Türen unterwegs., Schumachers Fahrt zu Glanz und Gloria überschattet vom Tod seiner Mutter.", Daily Telegraph: "Michael Schumacher lieferte unter den wohl schwierigsten und dunkelsten Umständen eine Fahrt aus der Tiefe seines Wesens heraus., Die nächste Fahrt beginnt am 24. April und dauert bis zum 3. Mai.
leftNeighbours
  • Freie Fahrt, einfache Fahrt, rasante Fahrt, voller Fahrt, langsamer Fahrt, letzte Fahrt, langen Fahrt, rasender Fahrt, großer Fahrt, flotter Fahrt
rightNeighbours
  • Fahrt kostet, Fahrt dauert, Fahrt gewinnen, Fahrt ins, Fahrt fortsetzen, Fahrt gewinnt, Fahrt dorthin, Fahrt aufnimmt, Fahrt mit dem Bus, Fahrt aufnehmen
wordforms
  • Fahrt, Fahrten, Fahrts