-
Ich muss die Festplatte meines Computers ersetzen.
أنا بحاجة إلى استبدال وحدة التخزين الرئيسية في جهاز الكمبيوتر الخاص بي.
-
Meine Festplatte ist voll, ich kann keine neuen Dateien mehr speichern.
وحدة التخزين الرئيسية الخاصة بي ممتلئة، لا يمكنني حفظ ملفات جديدة.
-
Sie sollten Ihre Daten regelmäßig auf einer externen Festplatte sichern.
يجب عليك أن تقوم بنسخة احتياطية لبياناتك بشكل منتظم على وحدة تخزين خارجية.
-
Die Kapazität der Festplatte spielt eine wichtige Rolle beim Kauf eines Computers.
تلعب سعة وحدة التخزين الرئيسية دورًا مهمًا أثناء شراء جهاز كمبيوتر.
-
Der Virus hat meine Festplatte beschädigt und alle Daten gelöscht.
الفيروس تلف وحدة التخزين الرئيسية وحذف جميع البيانات.
-
fehlerhafter Sektor auf der Festplatte
تلف جزء في وحدة التخزين
-
Tatsächlich ist der wohl bestürzendste Aspekt der Geschichte um Edward Snowden die relative Stille, die in anderen Nachrichtenagenturen in Großbritannien und Amerika herrscht,während der nationale Sicherheitsstaat im wahrsten Sinne des Wortesan die Tür des Guardian klopft. Stattdessen erleben wir, wie Michael Grunwald, ein Korrespondent des Nachrichtenmagazins Time,folgenden Twitter- Kommentar veröffentlicht (und später löscht):„ Ich kann es kaum abwarten, die Drohnenattacke zu rechtfertigen,die Julian Assanges Leben auslöscht.“ Wo Bücher brennen – oder Festplatten zerstört werden, ließe sich hinzufügen –brennen baldauch Menschen, wie seinerzeit Heinrich Heine hellsichtig beobachtethat.
يبدو انه يتم حاليا اتباع نفس الاسلوب في الديمقراطيات كذلكوبنفس التأثير السيء وربما الجانب الاكثر ازعاجا في قصة سنودن هوالصمت النسبي لوسائل الاعلام الاخرى في بريطانيا وامريكيا بينما تتكشفدولة الامن الوطني من خلال صحيفة الجارديان وعوضا عن ذلك يوجد لدينامايكل جرونوالد وهو احد كبار المراسلين لمجلة التايم والذي بعث تغريدةعلى تويتر وهي :" لا استطيع الانتظار حتى اقوم بالكتابة دفاعا عن ايهجوم من قبل طائرة بدون طيار للقضاء على جوليان اسانج ( لقد حذفالتغريدة لاحقا لذلك ) .لقد لاحظ الشاعر الالماني هينريخ هاينه فيالقرن التاسع عشر ببصيرته انه عندما يقومون باحراق الكتب – او يحطموناجهزة الحاسوب- فانهم سرعان ما يقومون باحراق الناس.
-
Würde man die japanische Wirtschaft mit einem Computervergleichen, hätte sie eine Festplatte voller veralteter Programmeund eine nicht funktionierende „ Entfernen"- Taste.
وإذا مثلنا اقتصاد اليابان بجهاز حاسب آلي، فلنا أن نقول إنقرصه الصلب الذي تختزن عليه المعلومات والبيانات بات ممتلئاً ببرامجعتيقة لم يعد يستخدمها أحد، وإن مفتاح الحذف في لوحة المفاتيح صار لايعمل.
-
Man bedenke Folgendes: Wir neigen dazu, Rohfassungen,jahrelangen E- Mail- Verkehr, tausende grauenhafte digitale Schnappschüsse auf unseren Festplatten zu speichern. Nicht, weilwir glauben, dass all dies es wert wäre, aufgehoben zu werden,sondern weil dieses Aufbewahren heutzutage die Regel gewordenist.
ولنتأمل معاً هذه الحقيقة: نحن نميل إلى الاحتفاظ بالمسوداتالتحضيرية، ورسائل البريد الإلكتروني التي أرسلناها أو استقبلناهاطيلة سنوات، والآلاف من اللقطات الرقمية المروعة على الأقراص الصلبة،ليس لأننا قررنا أن كل ذلك يستحق أن نتذكره، بل لأن الاحتفاظ به أصبحالآن السبيل المعتاد للقيام بمثل هذه الأمور.
-
%sB der Festplatte werden belegt.
%s بايت من مساحة القرص سيتم استخدامها
-
%sB der Festplatte werden freigegeben.
%s بايت من مساحة القرص سيتم تفريغها
-
Von der ersten ^Festplatte starten
أ^قلع من القرص الصلب الأول
-
Ein Abbild der CD/DVD wurde auf Ihrer Festplatte erstellt. Das Brennen wird gestartet, sobald ein beschreibbares Medium eingelegt wird.
تم إنشاء صورة القرص على القرص الصلب. الكتابة ستبدأ بمجرد إدخال قرص قابل للكتابة.
-
Abbild direkt brennen, ohne es vorher auf der Festplatte zu speichern
اكتب الصورة مباشرة من _دون حفظها على القرص
-
Eine 1:1-Kopie einer Audio-CD oder einer Daten-CD/DVD auf der Festplatte oder einer anderen CD/DVD erzeugen
أنشئ نسخة 1:1 من اسطوانة صوت أو اسطوانة بيانات على قرصك الصلب أو على اسطوانة أخرى